Paroles et traduction Rincon Sapiência - Linhas de Soco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
uh-uh,
yeah
Yeah,
uh-uh,
yeah
Vamo!
Hahahaha
Поехали!
Хахаха
Rincon
Sapiência,
vulgo
Manicongo,
certo?
Rincon
Sapiência,
он
же
Manicongo,
верно?
É
o
rap
da
ZL
Это
рэп
из
ZL
O
rap
me
deixa
alto,
tipo
THC
Рэп
меня
заводит,
как
THC
E
o
palco
é
o
octógono
do
UFC
А
сцена
— это
октагон
UFC
A
batida
é
um
soco,
rap,
a
voz
da
plebe
Бит
— это
удар,
рэп
— голос
народа
No
flow,
deslancho,
tipo
um
gancho,
um
jab
В
потоке
я
разгоняюсь,
как
хук,
как
джеб
Na
rima,
Jackie
Chan,
na
Hora
do
Rush
В
рифме
я
Джеки
Чан
в
"Часе
пик"
E
a
dama
pensando
em
mim,
bem
na
hora
do
blush
А
дама
думает
обо
мне,
как
раз
когда
краснеет
Um
trato
nas
duas,
diz
que
me
ama,
idem
Забочусь
о
вас
обеих,
говорите,
что
любите
меня,
взаимно
Fiel
e
amante,
aí
vocês
decidem
Верный
и
любовник,
решайте
сами
Sem
teclados,
mouse,
tive
meu
panorama
Без
клавиатуры,
мыши,
у
меня
был
свой
кругозор
Lan
house?
Não,
sou
do
tempo
do
fliperama
Интернет-кафе?
Нет,
я
из
эпохи
игровых
автоматов
Bote
a
ficha
e
jogue,
muito
antes
dos
blogs
Вставь
жетон
и
играй,
задолго
до
блогов
Dava
a
cara
a
tapa
e
batia
feito
Balrog
Подставлял
лицо
и
бил,
как
Балрог
Tipo
GOG,
rolo
compressor
passando
Как
GOG,
дорожный
каток
проходит
Eles
ficam
grogue,
vendo
estrelas
girando
Они
в
нокауте,
видят,
как
звезды
кружатся
Linhas
de
soco,
minha
poesia
irônica
Удары
рифм,
моя
ироничная
поэзия
Microfone
é
que
nem
o
coelho
na
mão
da
Mônica
Микрофон
— как
кролик
в
руках
Моники
Corre,
Cebolinha,
ataco!
Se
passam
por
malacos
Беги,
Цеболлинья,
атакую!
Выдаёте
себя
за
крутых
Mas
escrevendo
linhas
são
flacos
Но,
когда
пишете
строки,
вы
слабаки
Cômico,
rap
chapa,
hidropônico
Комичный,
рэп-огонь,
гидропоника
Fome
de
rima,
overdose
de
Biotônico
Голод
по
рифмам,
передозировка
Биотоником
Queremos
o
"faz-me-rir",
então,
corra
Хотите
"рассмеши
меня",
тогда
бегите
Mas,
por
enquanto,
é
só
piada
do
Zorra
Но
пока
что
это
всего
лишь
шутка
из
"Зорры"
E
nóis
segue,
assim,
na
humilde
И
мы
продолжаем,
скромно
Sem
aquele
"faz-me-rir",
estilo
Mussum:
cassilds!
Без
этого
"рассмеши
меня",
в
стиле
Муссума:
кэссилдс!
Ó,
meu
dom
nas
ruas
se
exibe
О,
мой
дар
на
улицах
проявляется
Tipo
rei
Roberto
no
calhambeque:
bi-bi!
Как
король
Роберто
в
своей
развалюхе:
би-би!
Tô
quebrando
grilhões,
mesmo
sem
os
milhões
Я
разбиваю
оковы,
даже
без
миллионов
MCs
Trapalhões:
Dedé
e
Didi
МС-Трапальёны:
Деде
и
Диди
Opiniões
divide,
ataques,
revides
Мнения
разделяются,
атаки,
ответы
Meu
corpo
é
fechado,
eu
sou
que
nem
Thaíde
Моё
тело
на
замке,
я
как
Thaíde
Ouvidos
são
profundos,
penetro
que
nem
Kid
Уши
глубокие,
проникаю,
как
Кид
Sou
raro
que
nem
os
paletós
no
meu
cabide
Я
редкость,
как
пиджаки
в
моём
шкафу
Vide
bula,
playboy,
na
moral
Читай
инструкцию,
плейбой,
серьёзно
Rap
tarja
preta,
efeito
colateral
Рэп
— это
сильное
лекарство,
побочный
эффект
As
cores
no
visual,
que
nem
graffiti
do
OPNI
Цвета
в
визуале,
как
граффити
от
OPNI
Dois
tipos
de
MC,
eu
sou
que
nem
um
OVNI
Два
типа
МС,
я
как
НЛО
Vou
passeando
nos
discos,
marciano
Путешествую
по
пластинкам,
марсианин
É
a
lua
e
eu,
que
nem
Cassiano
Это
луна
и
я,
как
Cassiano
Língua
afiando,
línguas
fatiando
Точу
язык,
разрезаю
языки
Dom
como
vinho,
deixe
que
passem
anos
Дар,
как
вино,
пусть
проходят
годы
Mando
o
papo
quente,
não
levo
desaforo
Говорю
горячо,
не
терплю
неуважения
Rap
sem
calor,
não
passam
de
calouros
Рэп
без
жара,
всего
лишь
новички
Cuspo
fogo,
Dhalsim,
no
Street
Fighter
Выплёвываю
огонь,
как
Дхалсим
в
Street
Fighter
Rap
light,
mas
mata
que
nem
Marlboro
Рэп
лёгкий,
но
убивает,
как
Marlboro
Choro
do
racista
de
olho
vermelho
Плач
расиста
с
красными
глазами
Nem
olha
no
meu
olho,
eu
sou
que
nem
um
touro
Даже
не
смотри
мне
в
глаза,
я
как
бык
Hip-hop
é
a
clínica
onde
fui
internado
Хип-хоп
— это
клиника,
где
я
лечился
Música
no
sangue,
África
no
soro
Музыка
в
крови,
Африка
в
капельнице
Sem
jaco
de
couro,
aqui
estou
Без
кожаной
куртки,
вот
я
здесь
Na
pegada
punk,
que
nem
Sex
Pistols
В
панк-стиле,
как
Sex
Pistols
Batida,
rima,
DJ
e
um
bom
flow
Бит,
рифма,
диджей
и
хороший
флоу
Quatro
integrantes
clássicos,
que
nem
os
Beatles
Четыре
классических
участника,
как
Beatles
Longe
da
música,
saudade,
eu
fico
como?
Вдали
от
музыки,
тоска,
как
мне
быть?
Inseparáveis,
como
Lennon
e
Yoko
Ono
Неразлучны,
как
Леннон
и
Йоко
Оно
Roube
a
música
de
mim,
se
quiser
uma
guerra
Укради
мою
музыку,
если
хочешь
войны
Não
vai
ter
paz
pelo
Papa
e
nem
pela
ONU
Не
будет
мира
ни
от
Папы,
ни
от
ООН
O
mundo
não
tem
dono,
Sampa
não
tem
sono
У
мира
нет
хозяина,
Сан-Паулу
не
спит
Microfone
broca,
pistas
eu
detono
Микрофон
— дрель,
биты
я
взрываю
Na
ZL,
rap
ruim?
Isso
eu
questiono
В
ZL
плохой
рэп?
Я
это
оспариваю
Xis
é
rei
e
eu
serei
sucessor
do
trono
Xis
— король,
и
я
буду
наследником
престола
Cena
rap
Malhação,
isso
eu
cancelo
Рэп-сцена
"Новая
волна",
я
это
отменяю
Minha
cena
é
preta,
é
clássica,
Grande
Otelo
Моя
сцена
черная,
классическая,
Гранде
Отело
Sem
estresse,
trabalho
só
me
engrandece
Без
стресса,
работа
только
возвышает
меня
Que
nem
Super
Mario,
depois
do
cogumelo
Как
Супер
Марио
после
гриба
Da
hora
moleque,
da
hora
Круто,
парень,
круто
Rincon
Sapiência,
vulgo
Manicongo,
certo?
Rincon
Sapiência,
он
же
Manicongo,
верно?
E
assim
segue,
e
é
o
seguinte,
o
rap
dá
pra
ser
encarado
que
nem
um
jogo,
né?
И
так
продолжается,
и
вот
что,
рэп
можно
воспринимать
как
игру,
не
так
ли?
Aí,
se
destacam
os
melhores
jogadores,
quem
que
dá
as
melhores
cartas...
Тогда
выделяются
лучшие
игроки,
те,
кто
раздает
лучшие
карты...
Mas
se
você
encarar
o
rap
como
o
rap
mesmo,
o
ritmo
e
a
poesia
Но
если
вы
воспринимаете
рэп
как
рэп,
ритм
и
поэзию
Aí
se
destaca
o
melhor
rimador,
aquele
que
joga
com
as
palavras
Тогда
выделяется
лучший
рифмач,
тот,
кто
играет
со
словами
E
essa
é
a
parte
que
eu
gosto
mais:
fazer
um
rap,
umas
rimas,
uma
levada,
vem
com
nóiz
И
это
та
часть,
которая
мне
нравится
больше
всего:
делать
рэп,
рифмы,
ритм,
присоединяйтесь
к
нам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.