Paroles et traduction Rincon Sapiência feat. Denna Hill - Andar Com Fé
Trabalhador
vive
a
milhão,
bote
uma
fé
pra
melhorar
Работяга
пашет
как
проклятый,
но
не
теряет
веры
в
лучшее,
Sentado
esperando
a
salvação,
é
melhor
não,
vai
demorar
Сидеть
и
ждать
спасения
с
небес
– так
себе
затея,
детка,
ничего
не
будет,
Vamos
se
armar,
se
preparar,
atento
sem
ignorar
Надо
действовать,
готовиться,
быть
начеку,
не
тупить,
Correr,
derramar
todo
suor
e
no
final
comemorar
Бежать,
выкладываться
на
все
сто,
а
в
конце
праздновать,
Joga
fora
os
ideais,
construídos
pelos
nossos
rivais
Выброси
эти
идеалы,
навязанные
нашими
врагами,
Um
cagueta
por
perto
jamais,
ao
redor
só
parceiro
leais
Никаких
трусов
рядом,
только
верные
друзья,
Muito
trampo
e
poucos
reais,
holerite,
merreca
no
troco
Куча
работы
за
гроши,
в
расчетнике
– жалкие
копейки,
Sem
limite
moleque
quer
mais,
tendeu?
Baguio
ta
loco
Парень
с
района
хочет
большего,
понял?
Район
сходит
с
ума,
Ó,
necessário
se
sujeito,
ó,
resposta
levo
no
peito
Эй,
нужно
быть
сильным,
эй,
ответ
ношу
в
сердце,
Sei
que
se
azedar
logo
da
um
jeito,
pise
firme,
mantenha
o
respeito
Знаю,
если
дело
дрянь,
найду
выход,
иди
твердо,
сохраняй
уважение,
Preto,
perfil
de
um
suspeito,
grana,
perfil
sempre
aceito
Черный,
значит,
подозреваемый,
деньги,
значит,
всегда
желанный,
Música
injetando
orgulho,
se
o
jogo
virar,
bem
feito
Музыка
вливает
гордость,
если
игра
перевернется,
так
им
и
надо,
Ó,
de
manhã
acordo,
mas
o
Sol
nem
raiou,
uma
ducha
gelada
Эй,
встаю
с
утра,
а
солнце
еще
не
встало,
ледяной
душ,
Esse
é
o
trabalhador,
ta
fugindo
da
dor,
sangue
na
caminhada
Вот
он,
работяга,
бежит
от
боли,
кровь
на
пути,
Deus
me
deu
essa
luz,
pra
ser
porta
voz,
da
voz
que
segue
calada
Бог
дал
мне
этот
свет,
чтобы
быть
голосом
тех,
кто
молчит,
Vento
sopra,
mas
tamo
de
pé,
porque
nossa
fé
não
vai
ser
abalada
Ветер
дует,
но
мы
стоим
крепко,
потому
что
наша
вера
непоколебима.
Trabalhar,
trabalhar
Работать,
работать,
Enriquecer
com
dinheiro
do
povo
é
mó
faia,
mó
faia
Набивать
карманы
за
счет
народа
– это
гниль,
настоящая
гниль,
Pode
pá
que
nóiz
vamos
pegar
no
pé
Будь
уверена,
мы
им
покажем,
E
é
preciso
andar
com
fé,
pra
conseguir
o
que
nóiz
quer
И
нужно
идти
с
верой,
чтобы
добиться
того,
чего
мы
хотим.
Anda
com
fé,
que
a
fé
não
costuma
faia,
salve
Gilberto
Gil
Иди
с
верой,
ведь
вера
не
подводит,
спасибо,
Жилберту
Жил,
Salário
ridículo
é
a
real
que
político
não
viu
Смешная
зарплата
– вот
реальность,
которую
не
видят
политики,
O
ensino
público
revela
o
trabalhador
do
Brasil
Государственные
школы
показывают
истинное
лицо
рабочего
класса
Бразилии,
Moleque
no
topo
do
morro
é
o
trabalhador
de
fuzil
Пацан
на
вершине
холма
– это
рабочий
с
автоматом,
Não
falo
de
religião,
falo
de
uma
força
maior
Я
не
говорю
о
религии,
я
говорю
о
высшей
силе,
Que
vai
cobrar
cada
um
que
explora
o
trampo
dos
menor
Которая
спросит
с
каждого,
кто
эксплуатирует
труд
молодежи,
Com
disposição,
arma
na
mão,
muitos
falam
sem
dó
С
решимостью,
с
оружием
в
руках,
многие
говорят
без
жалости,
Ai
se
eu
te
pego
e
não
é
como
aquele
som
do
Teló
Если
я
тебя
поймаю,
тебе
не
покажется
это
песенкой
Тело,
Ó,
por
isso
que
cantamos
com
dificuldade
brigamos
Эй,
поэтому
мы
поем,
с
трудом,
но
боремся,
Ó,
ocupando
as
terra
ferramente
é
a
música
plantamos
Эй,
занимая
земли,
нашим
инструментом
становится
музыка,
которую
мы
сеем,
Ó,
diz
a
filosofia
existimos
enquanto
pensamos
Эй,
философия
гласит:
мы
существуем,
пока
мыслим,
É
assim
pela
periferia,
resistimos
enquanto
lutamos
Так
и
на
окраинах,
мы
существуем,
пока
боремся.
Anda
com
fé,
né?
Pode
botar
um
fé,
né?
Иди
с
верой,
слышишь?
Верь,
ладно?
Nem
tudo
que
dizem
que
é,
é.
Informe-se
enquanto
puder,
né?
Не
все
то,
что
говорят,
правда.
Узнавай,
пока
есть
возможность,
хорошо?
Fardo
pesado,
busão
lotado,
longa
viagem
de
pé,
né?
Тяжелая
ноша,
переполненный
автобус,
долгий
путь
пешком,
да?
Na
correria,
salve
Dona
Maria,
salve
José
В
этой
суете,
храни
тебя
Бог,
донна
Мария,
храни
тебя
Бог,
Жозе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rincón sapiência
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.