Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Água
mole,
mole,
pedra
dura,
dura
Weiches
Wasser,
weiches,
harter
Stein,
harter
Quando
bate
fura,
se
vai
pro
debate
Wenn
es
trifft,
durchbohrt
es,
wenn
es
zur
Debatte
kommt
Quero
minha
carteira
gorda,
gorda,
gorda
Ich
will
mein
Portemonnaie
dick,
dick,
dick
A
gordura
boa,
como
abacate
Das
gute
Fett,
wie
Avocado
Pega
a
visão,
lição
Schnapp
die
Vision,
Lektion
Nossa
abolição
é
nosso
combate
Unsere
Abschaffung
ist
unser
Kampf
Cachorro
bravo
fica
quieto
quieto
Wütender
Hund
bleibt
still,
still
O
cachorro
manso
late,
late,
late
Der
zahme
Hund
bellt,
bellt,
bellt
Chave,
chave,
chave,
chave,
chave
Schlüssel,
Schlüssel,
Schlüssel,
Schlüssel,
Schlüssel
Tamo
abrindo
porta
só
com
alicate
Wir
öffnen
Türen
nur
mit
der
Zange
Zica
memo,
nois
é
batuquero
Echt
krass,
wir
sind
Trommler
O
navio
negreiro
não
era
iate
Das
Sklavenschiff
war
keine
Yacht
Seja
mansão,
pensão
Sei
es
Villa,
Pension
Nossa
oração
toca
na
boate
Unser
Gebet
spielt
im
Nachtclub
O
orgulho
preto
tá
no
cativeiro
Der
schwarze
Stolz
ist
in
Gefangenschaft
Vou
fazer
dinheiro
pra
fazer
resgate
Ich
werde
Geld
machen,
um
ihn
freizukaufen
Música
é
um
condomínio
Musik
ist
eine
Wohnanlage
Nesse
edifício
eu
sou
residente
In
diesem
Gebäude
bin
ich
Bewohner
Acolhido,
eu
sou
escolhido
Willkommen
geheißen,
ich
bin
auserwählt
É
bem
diferente
desse
presidente
Das
ist
ganz
anders
als
dieser
Präsident
Troco
tiros
como
bangue-bangue
Ich
wechsle
Schüsse
wie
Peng-Peng
Tipo
gang
bang
tão
fudendo
a
gente
Wie
ein
Gangbang
ficken
sie
uns
Faço
verso
e
tô
dando
sangue
Ich
mache
Verse
und
gebe
Blut
Sempre
livre,
absorvente
Immer
frei,
saugfähig
Evi,
evi,
evi,
evidente
Evi,
evi,
evi,
evident
Temos
coisas
para
exibir
Wir
haben
Dinge
vorzuzeigen
Quando
dizem
que
é
mimimi
Wenn
sie
sagen,
es
ist
Mimimi
É
assim
que
nascem
os
meus
inimi
So
werden
meine
Feinde
geboren
Classe
média
não
pega
nada
Die
Mittelschicht
kriegt
nichts
ab
Quando
toma
enquadro
Wenn
sie
kontrolliert
wird
Quando
pega
baga
Wenn
sie
mit
Gras
erwischt
wird
Detergente
vira
detenção
Reinigungsmittel
wird
zu
Haft
Quando
é
negão,
tipo
Rafa
Braga
Wenn
es
ein
Schwarzer
ist,
wie
Rafa
Braga
Erva
roxa
como
beterraba
Gras
lila
wie
Rote
Bete
Eu
adoro
quando
mexe
a
raba
Ich
liebe
es,
wenn
du
den
Hintern
schwingst
O
detalhe
é
que
não
meto
o
louco
Das
Detail
ist,
dass
ich
nicht
durchdrehe
Porque
durmo
pouco
quando
a
festa
acaba
Weil
ich
wenig
schlafe,
wenn
die
Party
endet
Papo
reto,
eu
sou
tipo
Beto
Klartext,
ich
bin
wie
Beto
Também
sou
Jamaica,
picadilha
Shabba
Bin
auch
Jamaika,
Style
wie
Shabba
Rincon
e
gueto,
esse
é
meu
dueto
Rincon
und
Ghetto,
das
ist
mein
Duett
É
que
nem
o
Fernando
e
o
Sorocaba
Ist
wie
Fernando
und
Sorocaba
Vira
copo,
vira
catuaba
Kippt
Gläser,
kippt
Catuaba
Meu
trabalho
tá
virando
saque
Meine
Arbeit
wird
zur
Plünderung
O
que
eu
uso
vira
referência
Was
ich
benutze,
wird
zur
Referenz
Mas
a
concorrência
quer
que
eu
use
crack
Aber
die
Konkurrenz
will,
dass
ich
Crack
nehme
Picadilha
PlayStation
Style
wie
PlayStation
Jogo
com
as
palavras,
esse
é
meu
ataque
Ich
spiele
mit
Worten,
das
ist
mein
Angriff
Fazendo
coisas
de
Cleiton
Mache
Sachen
wie
Cleiton
Eu
mando
um
salve
para
o
William
Waack
Ich
sende
einen
Gruß
an
William
Waack
Gingando
igual
capoeira
Schwingend
wie
Capoeira
Virado
tô
no
Jiraiya
Aufgedreht
bin
ich
im
Jiraiya-Modus
Voado
tipo
uma
raia
Fliegend
wie
ein
Rochen
Deixo
que
falem
besteira
Ich
lasse
sie
Unsinn
reden
Cheio
de
sacola
na
feira
Voller
Tüten
auf
dem
Markt
Geladeira
cheia
na
baia
Kühlschrank
voll
in
der
Bude
Sou
o
criolo
de
saia
Ich
bin
der
Criolo
im
Rock
Que
na
crise
deu
uma
rasteira
Der
der
Krise
ein
Bein
gestellt
hat
E
bem
de
perto
eu
vim
ver
Und
ganz
aus
der
Nähe
kam
ich,
um
zu
sehen
Na
rua
faço
o
meu
jet
Auf
der
Straße
mache
ich
mein
Ding
Tamo
na
era
da
internet
Wir
sind
im
Internetzeitalter
Mas
gosto
mesmo
de
viver
Aber
ich
lebe
wirklich
gern
A
mente
é
como
Tinder
Der
Geist
ist
wie
Tinder
Juntando
as
rima
que
deu
match
Die
Reime
zusammenbringen,
die
gematcht
haben
É
o
Afro
Rep
que
promete
Es
ist
der
Afro
Rep,
der
verspricht
Surpresas
vêm
como
Kinder
Überraschungen
kommen
wie
Kinder
Eu
vim
da
lateral,
do
gol
eu
jogo
perto
Ich
kam
von
der
Seite,
nahe
am
Tor
spiele
ich
Mais
em
forma
que
os
novinho,
meu
flow
é
o
Zé
Roberto
Fitter
als
die
Jungen,
mein
Flow
ist
Zé
Roberto
Meu
ano
como
Cristiano,
tenho
prêmios
tenho
marcas
Mein
Jahr
wie
Cristiano,
ich
habe
Preise,
ich
habe
Marken
Um
afro
que
afronta
e
as
contas
nóis
arca
Ein
Afro,
der
provoziert,
und
die
Rechnungen
tragen
wir
É
tipo
moto
sem
placa,
perseguido
quando
acelero
Ist
wie
ein
Motorrad
ohne
Nummernschild,
verfolgt,
wenn
ich
Gas
gebe
Vivendo
como
um
rockstar,
minha
vida
não
é
bolero
Lebe
wie
ein
Rockstar,
mein
Leben
ist
kein
Bolero
Ignoro
lero-lero,
porque
nos
dígitos
eu
quero
Ich
ignoriere
Blabla,
denn
bei
den
Ziffern
will
ich
Acumular
mais
zeros,
é
por
isso
que
eu
trampo,
não
espero
Mehr
Nullen
anhäufen,
deshalb
arbeite
ich
hart,
ich
warte
nicht
Sincero,
Cohab
01
a
arena
Ehrlich,
Cohab
01
die
Arena
Cultura
de
periferia,
onde
a
música
vive
por
anos
plena
Kultur
der
Peripherie,
wo
die
Musik
jahrelang
voll
lebt
Que
nem
a
Gloria
Maria,
celebração
e
luta
Wie
Gloria
Maria,
Feier
und
Kampf
Nos
cultos
e
missas
adoram
falar
de
In
Gottesdiensten
und
Messen
lieben
sie
es,
über
Amor,
mas
a
macumba
ele
diz
que
chuta
Liebe
zu
sprechen,
aber
Macumba,
sagen
sie,
treten
sie
weg
Colorindo
como
capulanas,
juntando
manas,
reunindo
truta
Färbend
wie
Capulanas,
Schwestern
versammelnd,
Kumpels
zusammenbringend
Tambores
pra
nós
como
vencedores,
que
toda
semana
tamo
na
labuta
Trommeln
für
uns
wie
Sieger,
die
jede
Woche
im
Schuften
sind
África
é
longa
metragem,
mas
eles
querem
que
seja
um
curta
Afrika
ist
ein
Langfilm,
aber
sie
wollen,
dass
es
ein
Kurzfilm
ist
Fui
sábio,
lembrei
do
MC
GW
e
falei
assim:
atura
ou
surta?
Ich
war
weise,
erinnerte
mich
an
MC
GW
und
sagte
so:
Ertrage
es
oder
flipp
aus?
Dramaturgo
tipo
Suassuna
Dramatiker
wie
Suassuna
Mas
eu
odeio
dramas,
dizem
que
somos
comunas
Aber
ich
hasse
Dramen,
sie
sagen,
wir
sind
Kommunisten
Pra
eles
é
um
sacrilégio
perder
privilégios
Für
sie
ist
es
ein
Sakrileg,
Privilegien
zu
verlieren
Por
isso
têm
medo
do
gueto
levantar
fortunas.
Deshalb
haben
sie
Angst,
dass
das
Ghetto
Vermögen
anhäuft.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Afro Rep
date de sortie
26-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.