Ring - Chandelier XIII - traduction des paroles en allemand

Chandelier XIII - Ringtraduction en allemand




Chandelier XIII
Kronleuchter XIII
Abandon the vow you have made before
Gib das Gelübde auf, das du einst geleistet hast
Reveal your node, await eye code
Enthülle deinen Knotenpunkt, erwarte den Augencode
Open those arms in the shadow
Öffne diese Arme im Schatten
Linking crystals to your soul (Listen to your fate)
Verbinde Kristalle mit deiner Seele (Höre auf dein Schicksal)
Have you seen the sky? (Never seen those stars)
Hast du den Himmel gesehen? (Nie diese Sterne gesehen)
Those stars shine so bright as light in the jars (Lying to your true heart)
Diese Sterne leuchten so hell wie Licht in Gläsern (Du belügst dein wahres Herz)
Tell me why you sigh (Recall the old scars)
Sag mir, warum du seufzt (Erinnere dich an die alten Narben)
Old scars left machine too tight, shatters into debris
Alte Narben machten die Maschine zu eng, sie zerbarst in Trümmer
Lies made the cyber fall apart
Lügen ließen die Cyberwelt zerfallen
Ain't no way to tell the Mars
Gibt keinen Weg, den Mars zu erkennen
Do not rely on rusted machine heart
Verlass dich nicht auf ein verrostetes Maschinenherz
Chase what they always think insane
Jage dem nach, was sie immer für verrückt halten
A button in your brain
Ein Knopf in deinem Gehirn
Could I delete my pain?
Könnte ich meinen Schmerz löschen?
Tried to reach you but in vain
Versuchte, dich zu erreichen, doch vergebens
Abandon the vow you have made before
Gib das Gelübde auf, das du einst geleistet hast
Reveal your node, await eye code
Enthülle deinen Knotenpunkt, erwarte den Augencode
Open those arms in the shadow
Öffne diese Arme im Schatten
Linking crystals to your soul (Listen to your fate)
Verbinde Kristalle mit deiner Seele (Höre auf dein Schicksal)
Have you seen the sky? (Never seen those stars)
Hast du den Himmel gesehen? (Nie diese Sterne gesehen)
Those stars shine so bright as light in the jars (Lying to your true heart)
Diese Sterne leuchten so hell wie Licht in Gläsern (Du belügst dein wahres Herz)
Tell me why you sigh (Recall the old scars)
Sag mir, warum du seufzt (Erinnere dich an die alten Narben)
Old scars left machine too tight, shatters into debris
Alte Narben machten die Maschine zu eng, sie zerbarst in Trümmer
Lies made the cyber fall apart
Lügen ließen die Cyberwelt zerfallen
Ain't no way to tell the Mars
Gibt keinen Weg, den Mars zu erkennen
Do not rely on rusted machine heart
Verlass dich nicht auf ein verrostetes Maschinenherz
Chase what they always think insane
Jage dem nach, was sie immer für verrückt halten
A button in your brain
Ein Knopf in deinem Gehirn
Could I delete my pain?
Könnte ich meinen Schmerz löschen?
Tried to reach you but in vain
Versuchte, dich zu erreichen, doch vergebens
Ain't no need to fear, hold my hand
Es gibt keinen Grund zur Furcht, halte meine Hand
Abandon the vow you have made before
Gib das Gelübde auf, das du einst geleistet hast
Reveal your node, await eye code
Enthülle deinen Knotenpunkt, erwarte den Augencode
Moments that go like a swallow
Momente, die vergehen wie eine Schwalbe
Linking crystals to your soul
Verbinde Kristalle mit deiner Seele
Lies made the time mysterious
Lügen machten die Zeit mysteriös
Ain't no way to wipe the tears
Gibt keinen Weg, die Tränen zu trocknen
Do not rely on world that's malicious
Verlass dich nicht auf eine Welt, die bösartig ist
Phase out device no more the same
Mustere das Gerät aus, es ist nicht mehr dasselbe
It glitters in the rain
Es glitzert im Regen
I beg for the last chain, tried to bind your hope with flames
Ich flehe um die letzte Kette, versuchte, deine Hoffnung mit Flammen zu binden
But I still believe in you
Aber ich glaube immer noch an dich
Though dancing in the danger
Obwohl du in der Gefahr tanzt
Secret might not last longer
Das Geheimnis hält vielleicht nicht länger
And I still believe you
Und ich glaube immer noch an dich





Writer(s): . Narsil, . Ring, . Yoru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.