Paroles et traduction Ringo Madlingozi - Into Yam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
ntombazana
Привет,
малышка
Mhoro
musikana
Здравствуй,
девочка
моя
Kunjani
na
kuwe
Как
поживаешь?
Unonzwa
sei
Как
ты
себя
чувствуешь?
Kudala
ndifun'
ukuthetha
nawe
Я
давно
хотел
поговорить
с
тобой
Nto
nje
ndiyoyika
Просто
боялся
Hazvidi
wati
kotsi
Не
стоит
им
доверять
Ngqanda
nabo
benditsalatsala
Вечно
крутятся
рядом
Kugara
uchinzvenga
nzvenga
Мешают
нам
быть
вместе
Mna
ndifuna
wena
wedwa
А
я
хочу
быть
только
с
тобой
Ndichida
iwe
wega
Хочу
только
тебя
одну
Ngqanda
nabo
benditsalatsala
Вечно
крутятся
рядом
Kugaro
nzvenga
nzvenga
Мешают
нам
быть
вместе
Mna
ndifuna
wena
wedwa
А
я
хочу
быть
только
с
тобой
Ndichida
iwe
wega
Хочу
только
тебя
одну
Nditi
nje
ndakubona
Стоило
мне
тебя
увидеть
Ndikati
ba
ndakuwona
Как
увидел
тебя
Ndibethwa
nguvalo
Меня
охватил
трепет
Ndinonzwa
rufaro
Я
чувствую
эйфорию
Ndiphupha
ngawe
Мне
снишься
ты
Ndikwazi
gama
lakho
Я
знаю
твоё
имя
Ingqondo
ayisebenzi
Мозг
не
работает
Pfungwa
hadzichashanda
Ноги
не
слушаются
Huya
mudiwa
Иди
ко
мне,
любимая
Vhara
mukova
(Vhara
mukova)
Закрой
дверь
(Закрой
дверь)
Ndagara
ndichikuda
(Ndagara
ndichikuda)
Я
всегда
любил
тебя
(Я
всегда
любил
тебя)
Nditore
ndiriwako
Прими
меня,
я
твой
Ini
ndiriwako
mambo
Я
твой,
король
Huya
mudiwa
Иди
ко
мне,
любимая
Nditore
mudiwa
Прими
меня,
любимая
Ndagara
ndichikuda
(Ndagara
ndichikuda)
Я
всегда
любил
тебя
(Я
всегда
любил
тебя)
Zvese
zvangu
ndezvako
Всё,
что
моё,
твоё
Sondela
sthandwa
Подойди
ближе,
любимая
Naba
bendi
chofachofa
Мои
ребята
всё
портят
Hazvidi
wati
kotsi
Не
стоит
им
доверять
Nabo
benditsalatsala
Вечно
крутятся
рядом
Vari
kundi
ndzvenga
ndzvenga
Мешают
нам
быть
вместе
Ngqanda,
Ngqanda,
Ngqanda
Уходи,
уходи,
уходи
Vala
sthandwa
Закройся,
любимая
Kudala
ndikhumele
Я
так
долго
ждал
That'
into
yakho
Возьми
то,
что
твоё
Thatha
sthandwa
Бери,
любимая
Kudala
ndikhumele
Я
так
долго
ждал
Vala
sthandwa
Закройся,
любимая
Kudala
ndikumele
Я
так
долго
ждал
тебя
Thath'
into
yakho
Возьми
то,
что
твоё
Thatha
sthandwa
Бери,
любимая
Kudala
ndikumele
Я
так
долго
ждал
тебя
Into
yam
ngeyakho
Моя
прелесть
твоя
Huya
mudiwa
Иди
ко
мне,
любимая
Vhara
mukova
(Vhara
mukova)
Закрой
дверь
(Закрой
дверь)
Ndagara
ndichikuda
(Ndagara
ndichikuda)
Я
всегда
любил
тебя
(Я
всегда
любил
тебя)
Nditore
ndiriwako
Прими
меня,
я
твой
Ini
ndiriwako
mambo
Я
твой,
король
Huya
mudiwa
Иди
ко
мне,
любимая
Nditore
mudiwa
Прими
меня,
любимая
Ndagara
ndichikuda
Я
всегда
любил
тебя
Zvese
zvangu
ndezvako
Всё,
что
моё,
твоё
Andiva
na
Ведь
без
неё
я
ничто
Wenaaa
sohlala
sisobabini
Мы
всегда
будем
вместе
Ngoba
uyangithanda,
ngiyakuthanda
Ведь
ты
любишь
меня,
а
я
люблю
тебя
Zvese
zvangu
mudiwa
ndezvako
Всё,
что
моё,
твоё,
любимая
Zvese
zvako
mudiwa
ndezvangu
Всё,
что
твоё,
моё,
любимая
Zvese
zvangu
mudiwa
ndezvako
Всё,
что
моё,
твоё,
любимая
Zvese
zvako
mudiwa
ndezvangu
Всё,
что
твоё,
моё,
любимая
Into
yam'
ithandwa
yeyakho
Моя
прелесть,
любовь
моя,
твоя
Into
yakho
ithandwa
yeyam'
Твоя
прелесть,
любовь
моя,
моя
Into
yam'
ithandwa
yeyakho
Моя
прелесть,
любовь
моя,
твоя
Into
yakho
ithandwa
yeyam'
Твоя
прелесть,
любовь
моя,
моя
Zvese
zvangu
mudiwa
ndezvako
Всё,
что
моё,
твоё,
любимая
Zvese
zvako
mudiwa
ndezvangu
Всё,
что
твоё,
моё,
любимая
Zvese
zvangu
mudiwa
ndezvako
Всё,
что
моё,
твоё,
любимая
Zvese
zvako
mudiwa
ndezvangu
Всё,
что
твоё,
моё,
любимая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Dairai Mtukudzi, Ringo Madlingozi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.