Paroles et traduction Ringo Starr - In a Heart Beat
By
Diane
Warren
Диана
Уоррен
IF
YOU′RE
EVER
FEELIN'
DOWN,
ЕСЛИ
ТЕБЕ
КОГДА-НИБУДЬ
СТАНЕТ
ГРУСТНО,
IF
YOUR
WORLD
AIN′T
TURNIN'
'ROUND,
ЕСЛИ
ТВОЙ
МИР
НЕ
ВРАЩАЕТСЯ,
I′LL
MAKE
IT
TURN
AROUND
FOR
YOU,
Я
ЗАСТАВЛЮ
ЕГО
ВРАЩАТЬСЯ
ДЛЯ
ТЕБЯ.
I′LL
DO
WHATEVER
I
CAN
DO.
Я
СДЕЛАЮ
ВСЕ,
ЧТО
В
МОИХ
СИЛАХ.
IF
YOU
EVER
NEED
SOMEONE,
(if
you
need
someone)
Если
тебе
когда-нибудь
понадобится
кто-то,
(если
тебе
понадобится
кто-то)
I
WOULD
LOVE
TO
BE
THE
ONE.
Я
ХОТЕЛ
БЫ
БЫТЬ
ЕДИНСТВЕННЫМ.
CALL
WHEN
YOU'RE
FEELING
ALL
ALONE,
(when
you′re
all
alone)
Звони,
когда
чувствуешь
себя
совсем
одиноким,
(когда
ты
совсем
один).
IF
YOU
JUST
NEED
A
HAND
TO
HOLD.
(when
you
need
a
hand
to
hold)
Если
тебе
просто
нужна
рука,
чтобы
держаться
(когда
тебе
нужна
рука,
чтобы
держаться).
IN
A
HEARTBEAT,
В
МГНОВЕНИЕ
ОКА...
I'LL
BE
BY
YOUR
SIDE
Я
БУДУ
РЯДОМ
С
ТОБОЙ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME,
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ
МЕНЯ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME.
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ЗАХОЧЕШЬ.
IN
A
HEARTBEAT,
В
МГНОВЕНИЕ
ОКА...
YOU
CAN
HAVE
MY
LOVE
ТЫ
МОЖЕШЬ
ПОЛУЧИТЬ
МОЮ
ЛЮБОВЬ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME,
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ
МЕНЯ.
BABY,
IN
A
HEARTBEAT
I′LL
BE
THERE.
ДЕТКА,
ЧЕРЕЗ
МГНОВЕНИЕ
Я
БУДУ
РЯДОМ.
(Oh-oh-oh-oh-oh
-)
(О-о-о-о-о...)
IF
YOUR
SKY
IS
FULL
OF
RAIN,
ЕСЛИ
ТВОЕ
НЕБО
НАПОЛНЕНО
ДОЖДЕМ,
I'LL
HELP
YOU
FIND
THE
SUN
AGAIN.
Я
ПОМОГУ
ТЕБЕ
СНОВА
НАЙТИ
СОЛНЦЕ.
I′LL
CHASE
THE
CLOUDS
AWAY
FOR
YOU,
Я
ПРОГОНЮ
ТУЧИ
ДЛЯ
ТЕБЯ,
I'LL
FIND
A
BRIGHTER
DAY
FOR
YOU.
Я
НАЙДУ
ДЛЯ
ТЕБЯ
БОЛЕЕ
СВЕТЛЫЙ
ДЕНЬ.
ANY
HOUR
OF
THE
NIGHT,
(you
know
I'll
be
there)
В
любой
час
ночи
(ты
знаешь,
что
я
буду
там).
I′LL
BE
THERE
AS
FAST
AS
LIGHTNING
STRIKES.
Я
БУДУ
ТАМ
ТАК
ЖЕ
БЫСТРО,
КАК
УДАРИТ
МОЛНИЯ.
AND
WHEN
YOU′RE
FEELING
ALL
ALONE,
(when
you're
all
alone)
И
когда
ты
чувствуешь
себя
совсем
одиноким,
(когда
ты
совсем
один)
I′LL
BE
THE
HAND
THAT
YOU
CAN
HOLD.
(when
you
need
a
hand
to
hold)
Я
буду
рукой,
которую
ты
сможешь
держать
(когда
тебе
понадобится
рука,
чтобы
держать).
IN
A
HEARTBEAT,
В
МГНОВЕНИЕ
ОКА...
I'LL
BE
BY
YOUR
SIDE
Я
БУДУ
РЯДОМ
С
ТОБОЙ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME,
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ
МЕНЯ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME.
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ЗАХОЧЕШЬ.
IN
A
HEARTBEAT,
В
МГНОВЕНИЕ
ОКА...
YOU
CAN
HAVE
MY
LOVE
ТЫ
МОЖЕШЬ
ПОЛУЧИТЬ
МОЮ
ЛЮБОВЬ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME,
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ
МЕНЯ.
BABY,
IN
A
HEARTBEAT
I′LL
BE
THERE.
ДЕТКА,
ЧЕРЕЗ
МГНОВЕНИЕ
Я
БУДУ
РЯДОМ.
(Baby,
in
a
heartbeat
I'll
be
there)
(Детка,
через
мгновение
я
буду
там)
IN
A
HEARTBEAT,
В
МГНОВЕНИЕ
ОКА
I′LL
BE
BY
YOUR
SIDE
Я
БУДУ
РЯДОМ
С
ТОБОЙ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME,
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ
МЕНЯ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME.
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ЗАХОЧЕШЬ.
IN
A
HEARTBEAT,
В
МГНОВЕНИЕ
ОКА...
YOU
CAN
HAVE
MY
LOVE
ТЫ
МОЖЕШЬ
ПОЛУЧИТЬ
МОЮ
ЛЮБОВЬ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME,
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ
МЕНЯ.
BABY,
IN
A
HEARTBEAT
I'LL
BE
THERE.
ДЕТКА,
ЧЕРЕЗ
МГНОВЕНИЕ
Я
БУДУ
РЯДОМ.
IN
A
HEARTBEAT,
В
МГНОВЕНИЕ
ОКА...
I'LL
BE
BY
YOUR
SIDE
Я
БУДУ
РЯДОМ
С
ТОБОЙ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME,
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ТЫ
ЗАХОЧЕШЬ
МЕНЯ.
ANY
TIME
YOU
WANT
ME.
В
ЛЮБОЕ
ВРЕМЯ,
КОГДА
ЗАХОЧЕШЬ.
IN
A
HEARTBEAT,
В
МГНОВЕНИЕ
ОКА
YOU
CAN
HAVE
MY
LOVE.
ТЫ
ПОЛУЧИШЬ
МОЮ
ЛЮБОВЬ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Eve Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.