Ringo Starr - (It's All Down To) Goodnight Vienna [Single Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ringo Starr - (It's All Down To) Goodnight Vienna [Single Version]




(It's All Down To) Goodnight Vienna [Single Version]
(Всё дело в) Спокойной ночи, Вена [Сингл-версия]
All right!
Хорошо!
I took my baby to a party last night, ah-hah-hah,
Я взял свою малышку вчера на вечеринку, а-ха-ха,
She was so beautiful, she made me uptight, ah-hah-hah,
Она была так прекрасна, что я был на взводе, а-ха-ха,
Up came a butcher with her ju jus alight, ah-hah-hah,
Подвалил мясник, весь обвешанный цацками, а-ха-ха,
It's all da-da-da-down to goodnight vienna.
Всё это из-за, из-за, из-за спокойной ночи, Вена.
Felt like a bohunk but i kept up my cool, ah-hah-hah,
Чувствовал себя как деревенщина, но держался хладнокровно, а-ха-ха,
Green as a frog, man, i was back into school, ah-hah-hah,
Зелёный, как лягушка, словно снова в школе, а-ха-ха,
Zipped up my mouth 'cause i was starting to drool, ah-hah-hah,
Закрыл рот на замок, потому что начал пускать слюни, а-ха-ха,
It's all da-da-da-down to goodnight vienna.
Всё это из-за, из-за, из-за спокойной ночи, Вена.
Get it up!
Давай же!
Get it up!
Давай же!
Get it up!
Давай же!
Get it up!
Давай же!
She said she loved me but i knew she was lying, ah-hah-hah,
Она сказала, что любит меня, но я знал, что она лгала, а-ха-ха,
Felt like an arab who was dancing through zion, ah-hah-hah,
Чувствовал себя арабом, танцующим на Сионе, а-ха-ха,
Don't call no doctor when you just feel like crying, ah-hah-hah,
Не зови врача, когда тебе хочется просто плакать, а-ха-ха,
It's all da-da-da-down to goodnight vienna.
Всё это из-за, из-за, из-за спокойной ночи, Вена.
(It's All Da-da-down To) Goodnight Vienna
(Всё это из-за) Спокойной ночи, Вена
Get it up! (keep it up!)
Давай же! (продолжай!)
Get it up! (keep it up!)
Давай же! (продолжай!)
Get it up! (keep it up!)
Давай же! (продолжай!)
Get it up! (keep it up!)
Давай же! (продолжай!)
I took my baby to a party last night, ah-hah-hah,
Я взял свою малышку вчера на вечеринку, а-ха-ха,
She was so beautiful, she made me uptight, ah-hah-hah,
Она была так прекрасна, что я был на взводе, а-ха-ха,
Up came a butcher with his needles in sight, ah-hah-hah,
Подвалил мясник, сверкая инструментами, а-ха-ха,
It's all down to goodnight vienna.
Всё дело в спокойной ночи, Вена.





Writer(s): John Winston Lennon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.