Paroles et traduction Ringo Starr - Weight Of The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weight Of The World
Тяжесть Мира
Maybe
your
daddy
never
held
you
like
he
should
Может,
твой
отец
не
обнимал
тебя
так,
как
должен
был,
Maybe
your
mama
just
held
on
the
best
she
could
Может,
твоя
мама
просто
держалась,
как
могла.
Ev'ry
soul
has
a
secret
У
каждой
души
есть
секрет,
Give
it
away
or
keep
it
Выдай
его
или
храни,
But
yesterday's
gone
so
tell
me
why
Но
вчерашний
день
прошел,
так
скажи
мне,
почему
You
carry
the
weight,
the
weight
of
the
world
Ты
несешь
эту
тяжесть,
тяжесть
мира?
It's
breakin'
you
down
on
your
back
like
a
boulder
Она
давит
тебя,
словно
валун,
Before
it's
too
late,
get
rid
of
it,
girl
Пока
не
стало
слишком
поздно,
избавьтесь
от
нее,
девочка,
Get
it
off
of
your
shoulder
Сбрось
ее
с
плеч.
I
know
you've
been
used
Я
знаю,
тобой
пользовались,
But
you
gotta
lose
the
weight
of
the
world
Но
ты
должна
сбросить
тяжесть
мира.
Maybe
i
haven't
always
been
there
just
for
you
Может
быть,
я
не
всегда
был
рядом
только
для
тебя,
Maybe
i
try
but
then
i
got
my
own
life
too
Может
быть,
я
пытался,
но
у
меня
тоже
своя
жизнь.
Ev'ry
heart
has
a
hunger
У
каждого
сердца
есть
голод,
I'm
not
getting
any
younger
Я
не
молодею,
I
got
all
the
crosses
i
can
bear
Я
несу
все
кресты,
которые
могу
вынести,
Don't
gimme
the
weight,
the
weight
of
the
world
Не
давай
мне
эту
тяжесть,
тяжесть
мира.
It's
breakin'
me
down
on
my
back
like
a
boulder
Она
давит
меня,
словно
валун,
Before
it's
too
late,
get
rid
of
it,
girl
Пока
не
стало
слишком
поздно,
избавьтесь
от
нее,
девочка,
Get
it
off
of
my
shoulder
Сбрось
ее
с
моих
плеч.
You
know
i've
been
used
Ты
знаешь,
мной
пользовались,
And
i
gotta
lose
the
weight
of
the
world
И
я
должен
сбросить
тяжесть
мира.
It
all
comes
down
to
who
you
crucify
Все
сводится
к
тому,
кого
ты
распинаешь,
You
either
kiss
the
future
or
the
past
goodbye
Ты
либо
целуешь
будущее,
либо
прощаешься
с
прошлым.
We
could
fly
so
high
Мы
могли
бы
парить
так
высоко,
But
we
carry
the
weight,
the
weight
of
the
world
Но
мы
несем
эту
тяжесть,
тяжесть
мира.
It's
breakin'
us
down
on
our
backs
like
a
boulder
Она
давит
нас,
словно
валун,
Before
it's
too
late,
get
rid
of
it,
girl
Пока
не
стало
слишком
поздно,
избавьтесь
от
нее,
девочка,
Get
it
off
of
our
shoulders
Сбросьте
ее
с
наших
плеч.
We've
all
been
used
Нами
всеми
пользовались,
And
we
gotta
lose
the
weight
of
the
world
И
мы
должны
сбросить
тяжесть
мира.
It's
takin'
us
down
and
the
night's
growin'
colder
Она
тянет
нас
вниз,
и
ночь
становится
холоднее,
Just
blame
it
on
fate,
that
was
yesterday,
girl
Просто
свали
все
на
судьбу,
это
было
вчера,
девочка,
And
we're
just
growin'
older
А
мы
просто
стареем.
We've
all
been
abused
Нами
всеми
злоупотребляли,
Now
it's
time
to
lose
the
weight
of
the
world
Теперь
пришло
время
сбросить
тяжесть
мира.
The
weight
of
the
world
Тяжесть
мира.
The
weight
of
the
world
Тяжесть
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Patrick O'doherty, Luis Federico Velez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.