Paroles et traduction Ringo Starr - What Goes Around
By
Rick
Suchow
Автор
Rick
Suchow
SHE
WAS
GOOD,
SHE
WAS
FINE
ОНА
БЫЛА
ХОРОША,
ОНА
БЫЛА
ПРЕКРАСНА.
AND
SHE
MADE
ME
THINK
SHE
WAS
MINE
ALL
MINE.
И
ОНА
ЗАСТАВИЛА
МЕНЯ
ДУМАТЬ,
ЧТО
ОНА
МОЯ,
ПОЛНОСТЬЮ
МОЯ.
TILL
I
LOOKED
IN
HER
EYES
ПОКА
НЕ
ПОСМОТРЕЛ
ЕЙ
В
ГЛАЗА.
AND
I
READ
THAT
GIRL
BETWEEN
HER
LIES,
WELL.
И
Я
ПРОЧЕЛ
ЭТУ
ДЕВУШКУ
МЕЖДУ
ЕЕ
ЛОЖЬЮ,
ДА.
SOMETHING
HAPPENED
ON
THE
WAY
TO
PARADISE,
ЧТО-ТО
СЛУЧИЛОСЬ
НА
ПУТИ
В
РАЙ,
BUT
EV'RY
HEARTACHE
HAS
ITS
DAY.
НО
У
КАЖДОЙ
СЕРДЕЧНОЙ
БОЛИ
ЕСТЬ
СВОЙ
ДЕНЬ.
AND
EV'RY
CHEATIN'
HEART
PAYS
THE
PRICE,
YEAH,
YEAH.
И
КАЖДОЕ
ИЗМЕНЯЮЩЕЕ
СЕРДЦЕ
ПЛАТИТ
СВОЮ
ЦЕНУ,
ДА,
ДА.
WHAT
GOES
AROUND
(goes
around)
Что
происходит
вокруг
(происходит
вокруг)
COMES
AROUND,
(comes
around)
Приходит
в
себя
,(
приходит
в
себя)
BABY,
DON'T
LOOK
BACK
WHEN
YOU
HEAR
THAT
SOUND.
ДЕТКА,
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ,
КОГДА
УСЛЫШИШЬ
ЭТОТ
ЗВУК.
(Round
and
round
and
round)
(По
кругу,
по
кругу,
по
кругу)
WHAT
GOES
AROUND
(goes
around)
Что
происходит
вокруг
(происходит
вокруг)
COMES
AROUND,
(comes
around)
Приходит
в
себя
,(
приходит
в
себя)
AND
I
WON'T
BE
HERE
WHEN
IT
ALL
COMES
DOWN
ON
YOU,
И
МЕНЯ
НЕ
БУДЕТ
ЗДЕСЬ,
КОГДА
ВСЕ
ОБРУШИТСЯ
НА
ТЕБЯ,
IT
ALL
COMES
BACK
TO
YOU.
ВСЕ
ВЕРНЕТСЯ
К
ТЕБЕ.
SHE
SAID,
"PLEASE,
TAKE
MY
HAND,
ОНА
СКАЗАЛА:
"ПОЖАЛУЙСТА,
ВОЗЬМИ
МЕНЯ
ЗА
РУКУ.
LET
ME
LEAD
YOUR
HEART
TO
THE
PROMISED
LAND."
ПОЗВОЛЬ
МНЕ
ПРИВЕСТИ
ТВОЕ
СЕРДЦЕ
В
ЗЕМЛЮ
ОБЕТОВАННУЮ.
BUT
THE
GIRL
HAD
A
PLAN,
НО
У
ДЕВУШКИ
БЫЛ
ПЛАН,
AND
SHE
LEFT
ME
THERE
FOR
ANOTHER
MAN,
WELL.
И
ОНА
БРОСИЛА
МЕНЯ
РАДИ
ДРУГОГО
МУЖЧИНЫ.
EV'RYBODY
PLAYS
THE
FOOL
NOW
AND
THEN,
ВСЕ
ВРЕМЯ
ВАЛЯЮТ
ДУРАКА,
BUT
NO
EXCEPTIONS
TO
THE
RULE
НО
НИКАКИХ
ИСКЛЮЧЕНИЙ
ИЗ
ПРАВИЛ.
THAT
IT
ALL
EVENS
OUT
IN
THE
END,
YEAH,
YEAH.
ЧТО
В
КОНЦЕ
КОНЦОВ
ВСЕ
ВЫРАВНИВАЕТСЯ,
ДА,
ДА.
WHAT
GOES
AROUND
(goes
around)
Что
происходит
вокруг
(происходит
вокруг)
COMES
AROUND,
(comes
around)
Приходит
в
себя
,(
приходит
в
себя)
BABY,
DON'T
LOOK
BACK
WHEN
YOU
HEAR
THAT
SOUND.
ДЕТКА,
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ,
КОГДА
УСЛЫШИШЬ
ЭТОТ
ЗВУК.
(Round
and
round
and
round)
(По
кругу,
по
кругу,
по
кругу)
WHAT
GOES
AROUND
(goes
around)
Что
происходит
вокруг
(происходит
вокруг)
COMES
AROUND,
(comes
around)
Приходит
в
себя
,(
приходит
в
себя)
AND
I
WON'T
BE
HERE
WHEN
IT
ALL
COMES
DOWN
ON
YOU,
И
МЕНЯ
НЕ
БУДЕТ
ЗДЕСЬ,
КОГДА
ВСЕ
ОБРУШИТСЯ
НА
ТЕБЯ,
IT
ALL
COMES
BACK
TO
YOU.
ВСЕ
ВЕРНЕТСЯ
К
ТЕБЕ.
SOMETHING
HAPPENED
ON
THE
WAY
TO
PARADISE,
ЧТО-ТО
СЛУЧИЛОСЬ
НА
ПУТИ
В
РАЙ,
BUT
EV'RY
HEARTACHE
HAS
ITS
DAY.
НО
У
КАЖДОЙ
СЕРДЕЧНОЙ
БОЛИ
ЕСТЬ
СВОЙ
ДЕНЬ.
AND
EV'RY
CHEATIN'
HEART
PAYS
THE
PRICE,
YEAH,
YEAH.
И
КАЖДОЕ
ИЗМЕНЯЮЩЕЕ
СЕРДЦЕ
ПЛАТИТ
СВОЮ
ЦЕНУ,
ДА,
ДА.
WHAT
GOES
AROUND
(goes
around)
Что
происходит
вокруг
(происходит
вокруг)
COMES
AROUND,
(comes
around)
Приходит
в
себя
,(
приходит
в
себя)
BABY,
DON'T
LOOK
BACK
WHEN
YOU
HEAR
THAT
SOUND.
ДЕТКА,
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ,
КОГДА
УСЛЫШИШЬ
ЭТОТ
ЗВУК.
(Round
and
round
and
round)
(По
кругу,
по
кругу,
по
кругу)
WHAT
GOES
AROUND
(goes
around)
Что
происходит
вокруг
(происходит
вокруг)
COMES
AROUND,
(comes
around)
Приходит
в
себя
,(
приходит
в
себя)
AND
IT
WON'T
BE
LONG
TILL
IT
ALL
COMES
DOWN.
И
ПРОЙДЕТ
СОВСЕМ
НЕМНОГО
ВРЕМЕНИ,
ПРЕЖДЕ
ЧЕМ
ВСЕ
РУХНЕТ.
WHAT
GOES
AROUND
(goes
around)
Что
происходит
вокруг
(происходит
вокруг)
COMES
AROUND,
(comes
around)
Приходит
в
себя
,(
приходит
в
себя)
BABY,
DON'T
LOOK
BACK
WHEN
YOU
HEAR
THAT
SOUND.
ДЕТКА,
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ,
КОГДА
УСЛЫШИШЬ
ЭТОТ
ЗВУК.
WHAT
GOES
AROUND
(goes
around)
Что
происходит
вокруг
(происходит
вокруг)
COMES
AROUND,
(comes
around)
Приходит
в
себя
,(
приходит
в
себя)
AND
IT
WON'T
BE
LONG
TILL
IT
ALL
COMES
DOWN.
И
ПРОЙДЕТ
СОВСЕМ
НЕМНОГО
ВРЕМЕНИ,
ПРЕЖДЕ
ЧЕМ
ВСЕ
РУХНЕТ.
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
WHAT
GOES
AROUND
COMES
AROUND,
ЧТО
ПРОИСХОДИТ,
ТО
И
ПРОИСХОДИТ.
BABY,
DON'T
LOOK
BACK
WHEN
YOU
HEAR
THAT
SOUND.
ДЕТКА,
НЕ
ОГЛЯДЫВАЙСЯ,
КОГДА
УСЛЫШИШЬ
ЭТОТ
ЗВУК.
WHAT
GOES
AROUND
COMES
AROUND,
ЧТО
ПРОИСХОДИТ,
ТО
И
ПРОИСХОДИТ.
AND
IT
WON'T
BE
LONG
TILL
IT
ALL
COMES
DOWN.
И
ПРОЙДЕТ
СОВСЕМ
НЕМНОГО
ВРЕМЕНИ,
ПРЕЖДЕ
ЧЕМ
ВСЕ
РУХНЕТ.
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
(Goes
around,
comes
around,
goes
around)
(Ходит
кругами,
ходит
кругами,
ходит
кругами)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Suchow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.