Paroles et traduction Ringo Starr - With a Little Help from My Friends (Reprise) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With a Little Help from My Friends (Reprise) (Live)
С небольшой помощью моих друзей (Реприза) (Live)
Oh,
what
would
you
do
if
I
sang
out
of
tune
О,
что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
фальшивил?
Would
you
stand
up
and
walk
out
on
me?
Встала
бы
ты
и
ушла?
Lend
me
your
ears
and
I'll
sing
you
a
song
Удели
мне
свои
ушки,
и
я
спою
тебе
песню,
And
I'll
try
not
to
sing
out
of
key
И
я
постараюсь
петь
чисто.
Oh
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Yeah,
I
get
high
with
a
little
help
from
my
friends
Да,
я
ловлю
кайф
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Oh,
I'm
gonna
try
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
постараюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
What
do
I
do
when
my
love
is
away?
Что
я
делаю,
когда
моей
любви
нет
рядом?
Does
it
worry
you
to
be
alone?
Тебя
беспокоит
быть
одной?
How
do
I
feel
at
the
end
of
the
day?
Как
я
себя
чувствую
в
конце
дня?
Are
you
sad
because
you're
on
your
own?
Тебе
грустно,
потому
что
ты
одна?
Oh
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Yeah,
I
get
high
with
a
little
help
from
my
friends
Да,
я
ловлю
кайф
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Oh,
I'm
gonna
try
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
постараюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Do
you
need
anybody?
Тебе
кто-нибудь
нужен?
I
just
want
someone
to
love
Мне
просто
нужен
кто-то,
кого
можно
любить.
Could
it
be
anybody?
Может
быть,
кто
угодно?
I
need
somebody
to
love
Мне
нужен
кто-то,
кого
можно
любить.
Would
you
believe
in
a
love
at
first
sight?
Ты
веришь
в
любовь
с
первого
взгляда?
Yes,
I'm
certain
it
happens
all
the
time
Да,
я
уверен,
это
случается
постоянно.
What
do
you
see
when
you
turn
out
the
light?
Что
ты
видишь,
когда
выключаешь
свет?
I
can't
tell
you
but
I
know
it's
mine
Не
могу
сказать
тебе,
но
я
знаю,
что
это
моё.
Oh
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Yeah,
I
get
high
with
a
little
help
from
my
friends
Да,
я
ловлю
кайф
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Oh,
I'm
gonna
try
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
постараюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Do
you
need
anybody?
Тебе
кто-нибудь
нужен?
I
need
somebody
to
love
Мне
нужен
кто-то,
кого
можно
любить.
Could
it
be
anybody?
Может
быть,
кто
угодно?
I
just
one
someone
to
love
Мне
просто
нужен
кто-то,
кого
можно
любить.
Do
you
need
anybody?
Тебе
кто-нибудь
нужен?
I
just
want
someone
to
love
Мне
просто
нужен
кто-то,
кого
можно
любить.
Could
it
be
anybody?
Может
быть,
кто
угодно?
I
need
somebody
to
love
Мне
нужен
кто-то,
кого
можно
любить.
Oh,
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Yeah,
I
get
high
with
a
little
help
from
my
friends
Да,
я
ловлю
кайф
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Oh,
I'm
gonna
try
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
постараюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
Oh,
I
get
by
with
a
little
help
from
my
friends
О,
я
справляюсь
с
небольшой
помощью
моих
друзей.
With
a
little
help
from
my
friends
С
небольшой
помощью
моих
друзей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.