Ringo Starr - You're Sixteen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ringo Starr - You're Sixteen




You're Sixteen
Тебе шестнадцать
Ho!
Хо!
You come on like a dream, peaches and cream
Ты приходишь как сон, персик со сливками
Lips like strawberry wine
Губы как клубничное вино
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (mine, all mine)
Тебе шестнадцать, ты прекрасна и ты моя (моя, вся моя)
You're all ribbons and curls, ooh, what a girl
Ты вся в лентах и локонах, ох, какая девушка
Eyes that sparkle and shine
Глаза, что сверкают и сияют
You're sixteen, you're beautiful and you're mine (mine, all mine, mine, mine)
Тебе шестнадцать, ты прекрасна и ты моя (моя, вся моя, моя, моя)
You're my baby, you're my pet,
Ты моя малышка, ты моя любимица,
We fell in love on the night we met
Мы влюбились друг в друга в ту ночь, когда встретились
You touched my hand, my heart went pop
Ты коснулась моей руки, мое сердце екнуло
Ooh, when we kissed, i could not stop
Ох, когда мы поцеловались, я не мог остановиться
You walked out of my dreams, into my arms
Ты вышла из моих снов, в мои объятия
Now you're my angel divine
Теперь ты мой ангел небесный
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine
Тебе шестнадцать, ты прекрасна и ты моя
You're my baby, you're my pet
Ты моя малышка, ты моя любимица
We fell in love on the night we met
Мы влюбились друг в друга в ту ночь, когда встретились
You touched my hand, my heart went pop
Ты коснулась моей руки, мое сердце екнуло
Ooh, when we kissed, i could not stop
Ох, когда мы поцеловались, я не мог остановиться
You walked out of my dreams and into my car
Ты вышла из моих снов и села в мою машину
Now you're my angel divine
Теперь ты мой ангел небесный
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine
Тебе шестнадцать, ты прекрасна и ты моя
You're sixteen, you're beautiful, and you're mine
Тебе шестнадцать, ты прекрасна и ты моя
You're sixteen, so beautiful, and you're mine
Тебе шестнадцать, такая красивая, и ты моя
All mine, all mine, all mine
Вся моя, вся моя, вся моя
All mine, all mine, all mine
Вся моя, вся моя, вся моя
All mine, all mine, all mine, all mine, but i do
Вся моя, вся моя, вся моя, вся моя, но я действительно...
You are mine!
Ты моя!
What shall we do with that drunken sailor?
Что нам делать с этим пьяным матросом?
What shall we do with that drunken sailor?
Что нам делать с этим пьяным матросом?





Writer(s): Sherman Bob, Sherman Dick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.