Paroles et traduction Ringo Starr - You're Sixteen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Sixteen
Тебе шестнадцать
You
come
on
like
a
dream,
peaches
and
cream
Ты
приходишь
как
сон,
персик
со
сливками
Lips
like
strawberry
wine
Губы
как
клубничное
вино
You're
sixteen,
you're
beautiful
and
you're
mine
(mine,
all
mine)
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
и
ты
моя
(моя,
вся
моя)
You're
all
ribbons
and
curls,
ooh,
what
a
girl
Ты
вся
в
лентах
и
локонах,
ох,
какая
девушка
Eyes
that
sparkle
and
shine
Глаза,
что
сверкают
и
сияют
You're
sixteen,
you're
beautiful
and
you're
mine
(mine,
all
mine,
mine,
mine)
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
и
ты
моя
(моя,
вся
моя,
моя,
моя)
You're
my
baby,
you're
my
pet,
Ты
моя
малышка,
ты
моя
любимица,
We
fell
in
love
on
the
night
we
met
Мы
влюбились
друг
в
друга
в
ту
ночь,
когда
встретились
You
touched
my
hand,
my
heart
went
pop
Ты
коснулась
моей
руки,
мое
сердце
екнуло
Ooh,
when
we
kissed,
i
could
not
stop
Ох,
когда
мы
поцеловались,
я
не
мог
остановиться
You
walked
out
of
my
dreams,
into
my
arms
Ты
вышла
из
моих
снов,
в
мои
объятия
Now
you're
my
angel
divine
Теперь
ты
мой
ангел
небесный
You're
sixteen,
you're
beautiful,
and
you're
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
и
ты
моя
You're
my
baby,
you're
my
pet
Ты
моя
малышка,
ты
моя
любимица
We
fell
in
love
on
the
night
we
met
Мы
влюбились
друг
в
друга
в
ту
ночь,
когда
встретились
You
touched
my
hand,
my
heart
went
pop
Ты
коснулась
моей
руки,
мое
сердце
екнуло
Ooh,
when
we
kissed,
i
could
not
stop
Ох,
когда
мы
поцеловались,
я
не
мог
остановиться
You
walked
out
of
my
dreams
and
into
my
car
Ты
вышла
из
моих
снов
и
села
в
мою
машину
Now
you're
my
angel
divine
Теперь
ты
мой
ангел
небесный
You're
sixteen,
you're
beautiful,
and
you're
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
и
ты
моя
You're
sixteen,
you're
beautiful,
and
you're
mine
Тебе
шестнадцать,
ты
прекрасна
и
ты
моя
You're
sixteen,
so
beautiful,
and
you're
mine
Тебе
шестнадцать,
такая
красивая,
и
ты
моя
All
mine,
all
mine,
all
mine
Вся
моя,
вся
моя,
вся
моя
All
mine,
all
mine,
all
mine
Вся
моя,
вся
моя,
вся
моя
All
mine,
all
mine,
all
mine,
all
mine,
but
i
do
Вся
моя,
вся
моя,
вся
моя,
вся
моя,
но
я
действительно...
What
shall
we
do
with
that
drunken
sailor?
Что
нам
делать
с
этим
пьяным
матросом?
What
shall
we
do
with
that
drunken
sailor?
Что
нам
делать
с
этим
пьяным
матросом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sherman Bob, Sherman Dick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.