Paroles et traduction Ringtone Track Masters - Push
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
need
it
Когда
тебе
это
нужно,
Girl
I
try
to
hide
it
Девушка,
я
пытаюсь
это
скрыть,
But
I
can't
escape
it
oh
baby
Но
я
не
могу
от
этого
убежать,
о,
детка.
Please
forgive
me
Пожалуйста,
прости
меня.
When
I
think
of
you
my
thoughts
are
so
x-rated
oh
baby
Когда
я
думаю
о
тебе,
мои
мысли
такие
пошлые,
о,
детка.
Baby
I
don't
give
a
damn
Детка,
мне
все
равно.
I
know
that
you
don't
romance
no
one
insight
oh
oh
Я
знаю,
что
ты
ни
с
кем
не
флиртуешь
у
меня
на
глазах,
о-о.
And
your
eyes
don't
tell
a
lie
И
твои
глаза
не
лгут,
I
know
you
wanna
come
with
me
tonight
Я
знаю,
ты
хочешь
пойти
со
мной
сегодня
вечером.
And
I'll
see
you
right
И
я
позабочусь
о
тебе,
But
first
you
gotta
Но
сначала
ты
должна
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Make
me
believe
you
want
it
Заставь
меня
поверить,
что
ты
этого
хочешь.
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Know
I
can't
go
on
longing
Знай,
я
не
могу
больше
томиться.
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Go
ahead
lay
it
on
it
(Don't
stop)
Давай,
действуй
(Не
останавливайся),
Don't
stop
until
the
morning
(girl)
Не
останавливайся
до
утра
(девочка),
Just
keep
pushing
back
on
it
Просто
продолжай
давить
на
него.
Do
you
want
me
(You
know
it)
Ты
хочешь
меня?
(Ты
знаешь
это)
Do
you
need
me
(You
know
it)
Ты
нуждаешься
во
мне?
(Ты
знаешь
это)
Will
you
please
me
(You
know
it)
Ты
доставишь
мне
удовольствие?
(Ты
знаешь
это)
Will
you
tease
me
(You
know
it)
Ты
будешь
дразнить
меня?
(Ты
знаешь
это)
I'm
the
kinda
guy
that
don't
get
real
excited
(oh
baby)
Я
из
тех
парней,
которые
не
очень-то
возбуждаются
(о,
детка),
When
you
have,
Когда
у
тебя,
When
you
have
you're
private
party
I
hope
that
I'm
invited
(oh
baby)
Когда
у
тебя
будет
твоя
закрытая
вечеринка,
я
надеюсь,
что
я
приглашен
(о,
детка).
Baby
I
don't
give
a
damn
Детка,
мне
все
равно.
I
know
you
not
romancing
no
one
insight
Я
знаю,
что
ты
ни
с
кем
не
флиртуешь
у
меня
на
глазах.
Whoa
(what
your
man
gotta
do
with
me,
tell
me)
Whoa
(Что
твой
парень
имеет
общего
со
мной,
скажи
мне?)
And
your
eyes
don't
tell
a
lie
И
твои
глаза
не
лгут,
I
know
you
wanna
come
with
me
tonight
Я
знаю,
ты
хочешь
пойти
со
мной
сегодня
вечером.
And
I'll
see
you
right
И
я
позабочусь
о
тебе,
But
first
you
gotta
Но
сначала
ты
должна
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Make
me
believe
you
want
it
Заставь
меня
поверить,
что
ты
этого
хочешь.
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Girl
I
can't
go
on
longing
Девочка,
я
не
могу
больше
томиться.
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Go
ahead
lay
it
on
it
(Don't
stop)
Давай,
действуй
(Не
останавливайся),
Don't
stop
until
the
morning
(girl)
Не
останавливайся
до
утра
(девочка),
Just
keep
pushing
back
on
it
Просто
продолжай
давить
на
него.
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Make
me
believe
you
want
it
Заставь
меня
поверить,
что
ты
этого
хочешь.
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Girl
I
can't
go
on
longing
Девочка,
я
не
могу
больше
томиться.
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Go
ahead
lay
it
on
it
(Don't
stop)
Давай,
действуй
(Не
останавливайся),
Don't
stop
until
the
morning
(girl)
Не
останавливайся
до
утра
(девочка),
Just
keep
pushing
back
on
it
Просто
продолжай
давить
на
него.
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Make
me
believe
you
want
it
Заставь
меня
поверить,
что
ты
этого
хочешь.
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Girl
I
can't
go
on
longing
Девочка,
я
не
могу
больше
томиться.
Push
push
back
upon
it
(girl)
Давить,
давить
на
него
(девочка),
Go
ahead
lay
it
on
it
(Don't
stop)
Давай,
действуй
(Не
останавливайся),
Don't
stop
until
the
morning
(girl)
Не
останавливайся
до
утра
(девочка),
Just
keep
pushing
back
on
it
Просто
продолжай
давить
на
него.
Push
push
(girl)
(Mr
Morales)
Дави,
дави
(девочка)
(Мистер
Моралес)
Push
push
(girl)
Дави,
дави
(девочка)
Push
push
(girl)
Дави,
дави
(девочка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shropshire Taurian Adonis, Carter Dwayne, Iglesias Enrique M, Morales Steve, Warner Daniel L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.