Paroles et traduction Rinne Yoshida - JASMINE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨ならもうずっと前にあがってるよ
If
it
were
to
rain,
it
would
have
stopped
long
ago
そうだね、始まる
just
the
way
you
are
Yes,
let's
start
just
the
way
you
are
見ないふりはこれ以上できない
I
can't
ignore
it
any
longer
何が起きても後悔はない
that's
all
right
I
won't
regret
it
no
matter
what
happens,
that's
all
right
ちっぽけすぎる愛だとしても
Even
if
it's
a
love
that
is
too
small
It's
so
bright
叶えたいと祈る時
It's
so
bright,
a
time
to
pray
that
I
want
to
make
it
Look
like
a
jasmine
綺麗に彩られる
Look
like
a
jasmine,
beautifully
colored
ありのままの心で
With
a
heart
that
is
just
as
it
is
生きていくのは難しいこと(それでも)
Living
is
difficult
(still)
それでもこの色のない
Still,
in
this
colorless
空を無様に自由に泳いでいけ
Swim
freely
through
the
sky
as
you
please
欲しいものが君にはあるの?
Is
there
something
you
want?
Crying
out,
blooming
out
今すぐ叫ぼう
Crying
out,
blooming
out,
let's
shout
now
見つけて私はここにいるよ
I
found
it,
I'm
here
はでなテンション
表情
Flashy
tension,
expressions
かさねてごまかしてもどうしよう
How
can
I
hide
it
even
if
I
pile
them
on?
動揺してるの隠せないよ、もう
I
can't
hide
that
I'm
shaken
anymore
日に日に変わる景色
The
scenery
changes
day
by
day
ギリギリついてく
Barely
keeping
up
そんな退屈な毎日
Such
boring
everyday
life
今こそさよなら告げにいこう
Now
is
the
time
to
say
goodbye
波のように押し寄せる
Like
waves
crashing
in
衝動のカケラ拾い集めて
Picking
up
fragments
of
impulses
I
catch
on
言い訳を捨てる時
I
catch
on,
the
time
to
cast
aside
excuses
Look
like
a
jasmine
自分を誇れるはず
Look
like
a
jasmine,
I
should
be
proud
of
myself
夢の中ではすべて
In
my
dreams,
everything
思い通りにあやつれたのに(目を醒ます)
I
could
manipulate
everything
(waking
up)
目を醒ました瞬間
The
moment
I
woke
up
なにもできなくてただ悔しかった
I
couldn't
do
anything
but
just
feel
regret
その気持ちが支えになるの
That
feeling
supports
me
Trying
out,
feeling
proud
スタートの音
Trying
out,
feeling
proud,
the
sound
of
the
start
聞こえる
もうすぐ花が咲くよ
I
can
hear
it,
the
flowers
will
bloom
soon
いつも難しく考えるクセがついているのは
I
have
a
habit
of
thinking
too
much
悩んでる方が楽だって
知ってるからだよ
Because
I
know
it's
easier
to
worry
It's
so
bright
もう逃げない
It's
so
bright,
I'm
not
running
away
anymore
Look
like
a
jasmine
立ち向かうの
Look
like
a
jasmine,
I'm
going
to
face
it
Look
like
a
jasmine
叶えたい
Look
like
a
jasmine,
I
want
to
fulfill
it
It's
so
bright,
look
like
a
jasmine
It's
so
bright,
look
like
a
jasmine
ありのままの心で
With
a
heart
that
is
just
as
it
is
生きていくのは難しいこと
Living
is
difficult
それでもこの色のない
Still,
in
this
colorless
空を無様に自由に泳いでいけ
Swim
freely
through
the
sky
as
you
please
欲しいものが君にはあるの?
Is
there
something
you
want?
Crying
out,
blooming
out
今すぐ叫ぼう
Crying
out,
blooming
out,
let's
shout
now
見つけて私はここにいるよ
I
found
it,
I'm
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 宮嶋淳子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.