Rinne Yoshida - ふぁんたすきー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rinne Yoshida - ふぁんたすきー




ふぁんたすきー
Fantastic
高鳴るこのメロディ
This melody is beating in my heart
あの窓に見えてるABC
ABCs are appearing in that window
トロピカルなメロン・ピーチ
Tropical melon-peach
弾けて消える高層ビル
High-rise building is bursting
サブリミナルな君
Subliminal you
Hello! 勇気出してよ
Hello! Be courageous
ワン・トゥー・スクリーム
One-two-scream
悲しい気持ちだって
Even these sad feelings
ほら 笑い飛ばして
Hey, let's laugh them away
ジャンプ・イン・ブルー
Jump in blue
黙ってないで、そう威張って
Don't be silent, be proud
間違ってないよ、飛んでみて
You're not wrong, fly and see
ブルッた この気持ちを 言えーい!
Shout out this feeling that makes you shudder!
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁん!
Fan!
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁん!
Fan!
ヘルメットをかぶって
With a helmet on
いざ、アジャスタブルなローラーブレード
Here we go, adjustable rollerblades
カラフルに染められ
Dyed colorfully
皆、南風のるファンファーレ
Everyone, the fanfare of the south wind
空回りもメモリー 転んだ膝の傷 数え
Spinning my wheels, making memories, counting the wounds on my scraped knees
とどまること知らない
Unstoppable
見たこともない空 スタンドバイミー
An unseen sky, stand by me
止まってないで スピード乗って
Don't stop, pick up the speed
間違ってないよ、飛んでみて
You're not wrong, fly and see
未来のフォトグラフを 撮れーい!
Take a picture of the future!
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁん!
Fan!
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁん!
Fan!
すいすいすいすいー
Swish, swish, swish, swish
ふぁんたすきー ふぁん!
Fantastic, fan!
ディー、ちゃう、びーおー いぇい!
D, C, B, O, yeah!
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁん!
Fan!
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁんたすきー ふぁんたすきー
Fantastic fantastic
ふぁん!
Fan!
高鳴るこのメロディ ふぁんたすきー
This melody that fills my heart, fantastic
ディー、ちゃう、びーおーいぇい!
D, C, B, O, yeah!
サブリミナルな君 ふぁんたすきー
Subliminal you, fantastic
ディー、ちゃう、びーおーいぇい!
D, C, B, O, yeah!
ヘルメットをかぶって
With a helmet on
ふぁんたすきー
Fantastic
ディー、ちゃう、びーおーいぇい!
D, C, B, O, yeah!
言葉のない国で
In a land without words
ふぁんたすきー
Fantastic
ディー、ちゃう、びーおーいぇい!
D, C, B, O, yeah!
おー いぇい、おー いぇい!
Oh yeah, oh yeah!





Writer(s): 西寺 郷太


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.