Paroles et traduction Rinôçerôse - Mes vacances à Rio (Mr. Mongk's mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes vacances à Rio (Mr. Mongk's mix)
Мои каникулы в Рио (микс Mr. Mongk)
Voglio
Andare
A
Vivere
In
Campagna
Хочу
уехать
жить
в
деревню
Vola
via
torno
a
casa
mia
Улетаю,
возвращаюсь
домой
Forse
e
una
pazzia
chissa
Может,
это
безумие,
кто
знает
Se
posso
fare
a
meno
di
te
Смогу
ли
я
без
тебя
Vorrei
bloccare
qui
il
mio
tempo
Хочу
остановить
здесь
время
Che
mi
violento
come
un
tormento
Которое
мучает
меня,
как
наваждение
Vorrei
is
saluto
di
un′arrivederci
Хочу
сказать
"до
свидания"
Con
la
speranza
di
ritrovarchi
С
надеждой
увидеться
снова
E
poi
mi
fermo
dentro
nei
tuoi
occhi
И
я
заглядываю
в
твои
глаза
E
tun
non
parli
tremi
e
non
mi
tocchi
А
ты
молчишь,
дрожишь
и
не
касаешься
меня
E
gia
mi
manchi
И
ты
мне
уже
не
хватаешь
Vorrei
bloccare
questo
mio
volo
Хочу
остановить
этот
свой
полёт
Che
gia
mi
fa
sentire
solo
Который
уже
засасывает
меня
в
одиночество
Per
questa
strana
storia
nata
in
fretta
Из-за
этой
странной,
быстро
вспыхнувшей
истории
Per
la
tua
faccia
cosi
pulita
Из-за
твоего
такого
чистого
лица
Invese
il
rombo
dei
motori
Рёв
моторов
Che
martella
dentro
I
miei
pensiere
Стучит
молотом
в
моих
мыслях
E
gia
mi
manchi
И
ты
мне
уже
не
хватаешь
A
Rio
Oba
Oba
ba
o
ba
В
Рио
Оба
Оба
ба
о
ба
Copacabana
che
ti
porta
via
Копакабана,
которая
уносит
тебя
прочь
E
nasce
un
poco
di
malinconia
И
рождается
немного
меланхолии
E
quello
tua
allegria
non
c'e
И
твоей
радости
нет
Vola
via
torno
a
casa
mia
Улетаю,
возвращаюсь
домой
Forse
e
una
pazzia
chissa
Может,
это
безумие,
кто
знает
Se
posso
fare
a
meno
di
te
Смогу
ли
я
без
тебя
Vorrei
fumarti
in
questa
sigaretta
Хочу
выкурить
тебя
в
этой
сигарете
Vorrei
la
tua
bocca
innamorata
Хочу
твои
влюблённые
губы
Vorrei
averti
qui
tra
il
cielo
e
mare
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
между
небом
и
морем
E
invece
ti
bevo
dentro
il
mio
bicchiere
А
вместо
этого,
я
выпиваю
тебя
в
своем
бокале
Mi
rendo
conto
solo
asesso
Понимаю
только
сейчас
Che
da
domani
senza
te
non
posso
Что
завтра
без
тебя
я
не
смогу
E
gia
mi
manchi
И
ты
мне
уже
не
хватаешь
A
Rio
Oba
Oba
ba
o
ba
В
Рио
Оба
Оба
ба
о
ба
Copacabana
quanta
nostalgia
Копакабана,
как
же
я
скучаю
E
nasce
un
poco
di
malinconia
И
рождается
немного
меланхолии
E
quello
tua
follia
non
c′e
И
твоего
безумия
нет
Mamma
mia
sono
a
casa
mia
e
ti
chiamo
subito
al
telefono
Боже
мой,
я
дома
и
сразу
звоню
тебе
Pronto
come
stai
non
posso
fare
a
meno
di
te
Привет,
как
ты?
Я
не
могу
без
тебя
Ho
gia
tanta
voglia
rivederi
Я
уже
так
хочу
увидеть
тебя
снова
Di
abbracciari
de
respirari
Обнять
тебя,
вдохнуть
твой
запах
Ho
gia
la
voglia
del
tuo
modo
di
fare
Мне
уже
не
хватает
твоей
манеры
поведения
Del
tuo
camminare
come
fai
l'amore
Твоей
походки,
того,
как
ты
любишь
Ho
tanta
voglia
di
coccolarti
Я
так
хочу
ласкать
тебя
Di
non
lasciarti
mai
Никогда
тебя
не
отпускать
A
Rio
Oba
Oba
ba
o
ba
В
Рио
Оба
Оба
ба
о
ба
Copacabana
quanta
nostalgia
Копакабана,
как
же
я
скучаю
Nasche
una
canzone
per
te
in
Ungheria
Родилась
песня
для
тебя
в
Венгрии
E
poi
c'e
l′aalegria
di
te
И
есть
твоя
радость
Scrivo
una
canzone
per
te
in
Ungheria
Пишу
песню
для
тебя
в
Венгрии
E
poi
c′e
l'alegria
di
te
di
te
И
есть
твоя
радость,
твоя,
твоя
Voglio
Andare
A
Vivere
In
Campagna
Хочу
уехать
жить
в
деревню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-philippe Freu, Patrice Dany Edmonde Carrie, Jean Louis Palumbo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.