Rino Gaetano - Al compleanno della zia Rosina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rino Gaetano - Al compleanno della zia Rosina




Al compleanno della zia Rosina
At Aunt Rosina's Birthday Party
Al compleanno della zia Rosina
At Aunt Rosina's birthday party
Il disco suona loro sono a giocare
The record plays, they're there playing
Vicino al mare verde come la notte
Near the sea, green like the night
Come le mie cotte
Like my crushes
Al compleanno della zia Rosina
At Aunt Rosina's birthday party
Il treno passa qualcuno ha perso un amico
The train passes, someone has lost a friend
Un altro ritrova la donna
Another finds his woman
Ed io ho già bevuto ed io ho già bevuto
And I've already drunk, and I've already drunk
Ma proprio adesso ho finito
But right now I'm finished
L'ultimo bicchiere, l'ultimo rito
The last glass, the last rite
Mica l'ho capito che devo ancora bere
I don't understand that I still have to drink
Il treno non passa ancora eppure io l'aspetto
The train doesn't pass yet, but I'm waiting for it
La canzone più corta di questa anche lei è finita
The shortest song of this one is also over
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Life, life, and Rita got married
Al compleanno della zia Rosina
At Aunt Rosina's birthday party
Il mare è calmo ma il mio naso non sente
The sea is calm, but my nose can't smell
Assapora la mia bocca
It tastes my mouth
L'avventura, l'arsura, la paura
The adventure, the thirst, the fear
Non ci sarà avventura questo già mi calma
There won't be an adventure, this already calms me down
Vedo già la mia salma portata a spalle
I can already see my coffin being carried on the shoulders
Da gente che bestemmia che ce l'ha con me
By people who blaspheme, who have it in for me
Povera, povera, povera la mia cara
Poor, poor, poor my dear
Le racconterò di Cleme e rideremo insieme
I'll tell you about Cleme and we'll laugh together
E' passato il treno, m'ha guardato il treno
The train has passed, the train has looked at me
S'è scordato il treno ma io ho già bevuto
The train has forgotten but I've already drunk
Il treno non passa ancora eppure io l'aspetto
The train doesn't pass yet, but I'm waiting for it
La canzone più corta di questa anche lei è finita
The shortest song of this one is also over
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Life, life, and Rita got married
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Life, life, and Rita got married
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Life, life, and Rita got married
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Life, life, and Rita got married
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Life, life, and Rita got married
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Life, life, and Rita got married
Rita s'è sposata, Rita, Rita, Rita
Rita got married, Rita, Rita, Rita
Rita s'è sposata
Rita got married
E Rita s'è sposata
And Rita got married





Writer(s): Salvatore Gaetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.