Rino Gaetano - Al compleanno della zia Rosina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rino Gaetano - Al compleanno della zia Rosina




Al compleanno della zia Rosina
На дне рождения тети Розины
Al compleanno della zia Rosina
На дне рождения тети Розины
Il disco suona loro sono a giocare
Крутится пластинка, а они играют там,
Vicino al mare verde come la notte
У моря, зеленого, как ночь,
Come le mie cotte
Как мои влюбленности.
Al compleanno della zia Rosina
На дне рождения тети Розины
Il treno passa qualcuno ha perso un amico
Проезжает поезд, кто-то друга потерял,
Un altro ritrova la donna
Другой свою женщину нашел,
Ed io ho già bevuto ed io ho già bevuto
А я уже выпил, а я уже выпил.
Ma proprio adesso ho finito
Но как раз сейчас я допил
L'ultimo bicchiere, l'ultimo rito
Последний бокал, последний ритуал.
Mica l'ho capito che devo ancora bere
Я что-то не понял, что мне еще пить надо.
Il treno non passa ancora eppure io l'aspetto
Поезд все не едет, а я его жду.
La canzone più corta di questa anche lei è finita
Самая короткая песня из всех, и она тоже кончилась.
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Жизнь, жизнь, а Рита вышла замуж.
Al compleanno della zia Rosina
На дне рождения тети Розины
Il mare è calmo ma il mio naso non sente
Море спокойно, но мой нос не чует,
Assapora la mia bocca
Вкушает мои уста
L'avventura, l'arsura, la paura
Приключение, жажду, страх.
Non ci sarà avventura questo già mi calma
Не будет приключений, это меня уже успокаивает.
Vedo già la mia salma portata a spalle
Я уже вижу, как мою бренную плоть несут на плечах
Da gente che bestemmia che ce l'ha con me
Люди, которые ругаются и злятся на меня.
Povera, povera, povera la mia cara
Бедная, бедная, бедная моя дорогая,
Le racconterò di Cleme e rideremo insieme
Я расскажу тебе о Клеме, и мы вместе посмеемся.
E' passato il treno, m'ha guardato il treno
Проехал поезд, посмотрел на меня поезд,
S'è scordato il treno ma io ho già bevuto
Забыл поезд, но я уже выпил.
Il treno non passa ancora eppure io l'aspetto
Поезд все не едет, а я его жду.
La canzone più corta di questa anche lei è finita
Самая короткая песня из всех, и она тоже кончилась.
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Жизнь, жизнь, а Рита вышла замуж.
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Жизнь, жизнь, а Рита вышла замуж.
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Жизнь, жизнь, а Рита вышла замуж.
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Жизнь, жизнь, а Рита вышла замуж.
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Жизнь, жизнь, а Рита вышла замуж.
La vita, la vita e Rita s'è sposata
Жизнь, жизнь, а Рита вышла замуж.
Rita s'è sposata, Rita, Rita, Rita
Рита вышла замуж, Рита, Рита, Рита,
Rita s'è sposata
Рита вышла замуж.
E Rita s'è sposata
И Рита вышла замуж.





Writer(s): Salvatore Gaetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.