Rino Gaetano - Anche questo è sud (Remastered in 192 KHz) - traduction des paroles en allemand




Anche questo è sud (Remastered in 192 KHz)
Auch das ist Süden (Remastered in 192 KHz)
Il cavallo con più rabbia galoppava fuori porta
Das Pferd mit größter Wut galoppierte aus dem Tor
E lasciava il suo ricordo nella nebbia
Und hinterließ seine Erinnerung im Nebel
Le persiane ormai serrate inventavano la notte
Die nun geschlossenen Fensterläden erfanden die Nacht
Solo il fiume vomitava i suoi rifiuti
Nur der Fluss spuckte seinen Müll aus
Vacche stanche di muggire proponevano sbadigli
Kühe, müde vom Muhen, gähnten vor sich hin
Hanno ancora tanta nebbia da smaltire
Sie haben noch so viel Nebel zu verdauen
È già l'ora è puntuale intrasento il suo profumo
Es ist schon Zeit, es ist pünktlich, ich erahne ihren Duft
Sono già le otto ora legale
Es ist schon acht Uhr Sommerzeit
La troverò sopra il mare sulle labbra la potrò baciare
Ich werde sie über dem Meer finden, auf die Lippen werde ich sie küssen können
arriverò quando è sera quando il sole tramonta in riviera
Dort werde ich ankommen, wenn es Abend ist, wenn die Sonne an der Riviera untergeht
Vecchi gozzi alla deriva si preparano alla pesca
Alte Kutter treiben dahin, bereiten sich auf den Fischfang vor
Con le reti rattoppate nella stiva
Mit den geflickten Netzen im Laderaum
L'onda avanza a passi nani agonistica col molo
Die Welle rückt in Zwergenschritten vor, wetteifernd mit dem Pier
Mentre il vento già scommette coi gabbiani
Während der Wind schon mit den Möwen wettet
È il crepuscolo sul mare rosso il cielo va a brunire
Es ist die Dämmerung über dem Meer, rot geht der Himmel in Braun über
E qualcuno si avvicina alle lampare
Und jemand nähert sich den Lamparen
È già l'ora è puntuale intravedo il suo profumo
Es ist schon Zeit, es ist pünktlich, ich erahne ihren Duft
Sono già le otto ora legale
Es ist schon acht Uhr Sommerzeit
La troverò sopra il mare sulle labbra la potrò baciare
Ich werde sie über dem Meer finden, auf die Lippen werde ich sie küssen können
arriverò quando è sera quando il sole tramonta in riviera
Dort werde ich ankommen, wenn es Abend ist, wenn die Sonne an der Riviera untergeht
La troverò sopra il mare sulle labbra la potrò baciare
Ich werde sie über dem Meer finden, auf die Lippen werde ich sie küssen können
arriverò quando è sera quando il sole tramonta in riviera
Dort werde ich ankommen, wenn es Abend ist, wenn die Sonne an der Riviera untergeht





Writer(s): Salvatore Gaetano

Rino Gaetano - Ahi Maria 40th
Album
Ahi Maria 40th
date de sortie
05-07-2019

1 Tu, forse non essenzialmente tu (Remastered in 192 KHz)
2 Nuntereggae più (Remastered in 192 KHz)
3 E cantava le canzoni (Remastered in 192 KHz)
4 Visto che mi vuoi lasciare (Remastered in 192 KHz)
5 Gianna (Remastered in 192 KHz)
6 Resta vile maschio dove vai (Remastered in 192 KHz)
7 Ahi Maria (Remastered in 192 KHz)
8 Io scriverò (Remastered in 192 KHz)
9 E la vecchia salta con l'asta (Remastered in 192 KHz)
10 Ad esempio a me piace il sud (Remastered in 192 KHz)
11 I tuoi occhi sono pieni di sale (Remastered in 192 KHz)
12 Ma il cielo è sempre più blu
13 Mio fratello è figlio unico (Remastered in 192 KHz)
14 Sfiorivano le viole (Remastered in 192 KHz)
15 Berta filava (Remastered in 192 KHz)
16 E io ci sto (Remastered in 192 KHz)
17 Ping pong (Remastered in 192 KHz)
18 A mano a mano (Remastered in 192 KHz)
19 Cogli la mia rosa d'amore (Remastered in 192 KHz)
20 Anche questo è sud (Remastered in 192 KHz)
21 Supponiamo un amore (Remastered in 192 KHz)
22 Ma il cielo è sempre più blu (Live)
23 E Berta filava (Live)
24 Ahi Maria (Demo)
25 Le beatitudini
26 Rosita (Remastered in 192 KHz)
27 Fontana chiara (Remastered in 192 KHz)
28 A Khatmandu (Remastered in 192 KHz)
29 Su e giù (Remastered in 192 KHz)
30 Escluso il cane (Remastered in 192 KHz)
31 La festa di Maria (Remastered in 192 KHz)
32 Metà Africa metà Europa (Remastered in 192 KHz)
33 Nel letto di Lucia (Remastered in 192 KHz)
34 Aida (Remastered in 192 KHz)
35 Rare tracce (Remastered in 192 KHz)
36 Spendi spandi effendi (Remastered in 192 KHz)
37 Solo con io
38 E cantava le canzoni
39 Escluso il cane
40 Le beatitudini
41 Aida
42 Sfiorivano le viole
43 Ma il cielo è sempre più blu
44 Aida - live
45 Spendi Spandi Effendi - live
46 Mio fratello è figlio unico - live

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.