Rino Gaetano - E io ci sto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rino Gaetano - E io ci sto




E io ci sto
А я в деле
Mi alzo al mattino con una nuova illusione
Просыпаюсь утром с новой иллюзией,
Prendo il 109 per la rivoluzione
Сажусь на 109-й, мчусь на революцию.
E sono soddisfatto un poco saggio un poco matto
И доволен собой, немного мудр, немного безумен,
Penso che fra vent'anni finiranno i miei affanni
Думаю, что через двадцать лет закончатся мои мучения.
Ma ci ripenso però, mi guardo intorno per un po'
Но я передумываю, оглядываюсь вокруг,
E mi accorgo che son solo
И понимаю, что я один.
In fondo è bella però la mia età e io ci sto
В конце концов, мой возраст прекрасен, и я в деле.
Si dice che in America tutto è ricco, tutto è nuovo
Говорят, что в Америке всё богато, всё ново,
Puoi salire in teleferica sui grattacieli e farti un uovo
Можно подняться на фуникулёре на небоскрёб и пожарить яичницу.
Invece cerco il rock'n'roll al bar e nel metrò
А я ищу рок-н-ролл в баре и в метро,
Cerco una bandiera diversa senza sangue sempre tersa
Ищу другой флаг, без крови, всегда чистый.
Ma ci ripenso però, mi guardo intorno per un po'
Но я передумываю, оглядываюсь вокруг,
E mi accorgo che son solo
И понимаю, что я один.
In fondo è bello però il mio paese e io ci sto
В конце концов, моя страна прекрасна, и я в деле.
Mi dicono alla radio: "Statti calmo e statti buono
Мне говорят по радио: "Успокойся, будь хорошим,
Non esser scalmanato, stai tranquillo e fatti uomo"
Не будь буйным, будь спокойным и стань мужчиной."
Ma io con la mia guerra voglio andare ancora avanti
Но я со своей войной хочу идти дальше,
E costi quel che costi la vincerò, non ci son santi
И чего бы это ни стоило, я выиграю её, клянусь.
Perché se invece però, mi guardo intorno ancora un po'
Потому что если я, всё же, оглянусь ещё раз,
E mi accorgo che son solo
И пойму, что я один,
Ma in fondo è bella però la mia guerra e io ci sto
Но в конце концов, моя война прекрасна, и я в деле.
Cerco una donna che sia la meglio
Ищу женщину, которая будет лучше всех,
Che mi sorrida al mio risveglio
Которая улыбнется мне, когда я проснусь,
E che sia bella come il sole d'agosto
И которая будет прекрасна, как августовское солнце,
Intelligente si sa
Умная, конечно.
Ma in fondo è bella però la mia donna e io ci sto
Но в конце концов, моя женщина прекрасна, и я в деле.





Writer(s): Salvatore Gaetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.