Rino Gaetano - Io scriverò (Remastered in 192 KHz) - traduction des paroles en allemand




Io scriverò (Remastered in 192 KHz)
Ich werde schreiben (Remastered in 192 KHz)
Io scriverò se vuoi perché cerco un mondo diverso
Ich werde schreiben, wenn du willst, weil ich eine andere Welt suche
Con stelle al neon e un poco d'universo
Mit Neonsternen und ein wenig Universum
Mi sento un eroe a tempo perso
Ich fühle mich wie ein Held in meiner Freizeit
Io scriverò se vuoi perché non ho incontrato mai
Ich werde schreiben, wenn du willst, weil ich niemals getroffen habe
Veri mattatori e veri ombrellai
wahre Stars und wahre Schirmverkäufer
Ma gente capace di chiederti solo come stai
Sondern Leute, die nur fähig sind, dich zu fragen, wie es dir geht
Io scriverò se vuoi perché ho amato tutti i sessi
Ich werde schreiben, wenn du willst, weil ich alle Geschlechter geliebt habe
Ma posso garantirvi che io
Aber ich kann euch garantieren, dass ich
Non ho mai dato troppo peso al sessso mio
meinem eigenen Geschlecht nie zu viel Gewicht beigemessen habe
Ma con chiunque sappia divertirsi mi salverò
Aber mit jedem, der Spaß versteht, werde ich mich retten
Che viva la vita senza troppo arrichirsi mi salverò
Wer das Leben lebt, ohne sich zu sehr zu bereichern, mit dem werde ich mich retten
Che sappia amare che conosca Dio come le sue tasche
Der zu lieben weiß, der Gott kennt wie seine Westentasche
Io scriverò perché ho vissuto anche di espedienti
Ich werde schreiben, weil ich mich auch mit Notlösungen durchgeschlagen habe
Perché a volte ho mostrato anche i denti
Weil ich manchmal auch die Zähne gezeigt habe
Perché non potevo vivere altrimenti
Weil ich nicht anders leben konnte
Io scriverò sul mondo e sulle sue brutture
Ich werde schreiben über die Welt und ihre Hässlichkeiten
Sulla mia immagine pubblica e sulle camere oscure
Über mein öffentliches Bild und über die Dunkelkammern
Sul mio passato e sulle mie paure
Über meine Vergangenheit und über meine Ängste





Writer(s): Rinogaetano

Rino Gaetano - Ahi Maria 40th
Album
Ahi Maria 40th
date de sortie
05-07-2019

1 Tu, forse non essenzialmente tu (Remastered in 192 KHz)
2 Nuntereggae più (Remastered in 192 KHz)
3 E cantava le canzoni (Remastered in 192 KHz)
4 Visto che mi vuoi lasciare (Remastered in 192 KHz)
5 Gianna (Remastered in 192 KHz)
6 Resta vile maschio dove vai (Remastered in 192 KHz)
7 Ahi Maria (Remastered in 192 KHz)
8 Io scriverò (Remastered in 192 KHz)
9 E la vecchia salta con l'asta (Remastered in 192 KHz)
10 Ad esempio a me piace il sud (Remastered in 192 KHz)
11 I tuoi occhi sono pieni di sale (Remastered in 192 KHz)
12 Ma il cielo è sempre più blu
13 Mio fratello è figlio unico (Remastered in 192 KHz)
14 Sfiorivano le viole (Remastered in 192 KHz)
15 Berta filava (Remastered in 192 KHz)
16 E io ci sto (Remastered in 192 KHz)
17 Ping pong (Remastered in 192 KHz)
18 A mano a mano (Remastered in 192 KHz)
19 Cogli la mia rosa d'amore (Remastered in 192 KHz)
20 Anche questo è sud (Remastered in 192 KHz)
21 Supponiamo un amore (Remastered in 192 KHz)
22 Ma il cielo è sempre più blu (Live)
23 E Berta filava (Live)
24 Ahi Maria (Demo)
25 Le beatitudini
26 Rosita (Remastered in 192 KHz)
27 Fontana chiara (Remastered in 192 KHz)
28 A Khatmandu (Remastered in 192 KHz)
29 Su e giù (Remastered in 192 KHz)
30 Escluso il cane (Remastered in 192 KHz)
31 La festa di Maria (Remastered in 192 KHz)
32 Metà Africa metà Europa (Remastered in 192 KHz)
33 Nel letto di Lucia (Remastered in 192 KHz)
34 Aida (Remastered in 192 KHz)
35 Rare tracce (Remastered in 192 KHz)
36 Spendi spandi effendi (Remastered in 192 KHz)
37 Solo con io
38 E cantava le canzoni
39 Escluso il cane
40 Le beatitudini
41 Aida
42 Sfiorivano le viole
43 Ma il cielo è sempre più blu
44 Aida - live
45 Spendi Spandi Effendi - live
46 Mio fratello è figlio unico - live

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.