Paroles et traduction Rino Gaetano - Nel letto di Lucia (Remastered in 192 KHz)
Nel letto di Lucia (Remastered in 192 KHz)
В постели с Люсией (Ремастеринг 192 кГц)
He
he
he
indovini
e
falsi
dei
vecchi
santi
e
tristi
eroi
Ха-ха-ха,
гадалки
и
лжесвятые,
старые,
печальные
герои,
Via
via
tutti
nel
letto
di
Lucia
tutti
nel
letto
di
Lucia
Где
бы
ни
были,
все
в
постели
с
Люсией,
все
в
постели
с
Люсией.
He
he
he
ciarlatani
e
ombrellai
colonnelli
e
usurai
Ха-ха-ха,
шарлатаны
и
зонтики,
полковники
и
ростовщики,
Via
via
tutti
nel
letto
di
Lucia
tutti
nel
letto
di
Lucia
Где
бы
ни
были,
все
в
постели
с
Люсией,
все
в
постели
с
Люсией.
He
he
he
che
partita
a
scopone
con
tre
ministri
scalda
poltrone
Ха-ха-ха,
какая
партия
в
мяч
со
стаканом
с
тремя
министрами,
греющими
места,
Via
via
sempre
nel
letto
di
Lucia
tutti
nel
letto
di
Lucia
Вы
всегда
в
постели
с
Люсией,
все
в
постели
с
Люсией.
He
he
he
oh
oh
oh
he
he
he
oh
oh
oh
pensavo
fossi
solo
mia
Ха-ха-ха,
о-о-о,
ха-ха-ха,
о-о-о,
я
думал,
ты
принадлежала
только
мне,
He
he
he
oh
oh
oh
he
he
he
vieni
anche
tu
nel
letto
di
Lucia
Ха-ха-ха,
о-о-о,
ха-ха-ха,
и
ты
приходишь
в
постель
с
Люсией.
He
he
he
chiromanti
e
futuristi
reggimoccolo
e
sanfedisti
Ха-ха-ха,
хироманты
и
футуристы,
держатели
свечей
и
сторонники
Священного
союза,
Via
via
tutti
nel
letto
di
Lucia
tutti
nel
letto
di
Lucia
Где
бы
ни
были,
все
в
постели
с
Люсией,
все
в
постели
с
Люсией.
Hu
hu
hu,
hu
che
amore
di
ragazza
mi
violenta
e
mi
strapazza
Хе-хе-хе,
хе,
какая
милая
девушка,
насилует
меня
и
мучает,
Via
via
sempre
nel
letto
di
Lucia
tutti
nel
letto
di
Lucia
Вы
всегда
в
постели
с
Люсией,
все
в
постели
с
Люсией.
Ho
ho
ho
scriverò
altre
canzoni
per
raccontarvi
le
mie
emozioni
Хо-хо-хо,
я
напишу
еще
песни,
чтобы
рассказать
о
своих
чувствах,
Ma
ora
via
torno
nel
letto
di
Lucia
tutti
nel
letto
di
Lucia
Но
сейчас
я
возвращаюсь
в
постель
с
Люсией,
все
в
постели
с
Люсией.
He
he
he
oh
oh
oh
he
he
he
oh
oh
oh
e
visto
che
non
sei
più
mia
Ха-ха-ха,
о-о-о,
ха-ха-ха,
о-о-о,
и既然
ты
больше
не
моя,
He
he
he
oh
oh
oh
he
he
he
vieni
con
me
nel
letto
di
Lucia
Ха-ха-ха,
о-о-о,
ха-ха-ха,
иди
со
мной
в
постель
с
Люсией.
Sorridi
e
sopprimi
ogni
tua
gelosia
nel
letto
di
Lucia
Улыбнись
и
подави
свою
ревность
в
постели
с
Люсией.
Falsifichi
assegni
cambiando
grafia
nel
letto
di
Lucia
Подделывай
чеки,
меняя
подпись
в
постели
с
Люсией.
Dipingi
scommetti
e
ti
scordi
la
via
nel
letto
di
Lucia
Рисуй,
играй
и
забудь
дорогу
в
постели
с
Люсией.
Guarisce
d'incanto
la
tua
malattia
nel
letto
di
Lucia
В
постели
с
Люсией
твоя
болезнь
как
по
волшебству
исцеляется.
Il
prossimo
anno
ci
porto
tua
zia
nel
letto
di
Lucia
В
следующем
году
я
приведу
туда
твою
тетю,
в
постель
с
Люсией.
Non
trovi
mai
nebbia
penombra
o
foschia
nel
letto
di
Lucia
В
постели
с
Люсией
никогда
не
бывает
тумана,
полумрака
или
дымки.
Vorrei
ritrovarti
vorrei
fossi
mia
nel
letto
di
Lucia.
Я
хотел
бы
найти
тебя;
хотел
бы,
чтобы
ты
была
моей,
в
постели
с
Люсией.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore Gaetano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.