Rino Gaetano - Nel letto di Lucia - traduction des paroles en allemand

Nel letto di Lucia - Rino Gaetanotraduction en allemand




Nel letto di Lucia
In Lucias Bett
He he he, indovini e falsi dei, vecchi santi e tristi eroi
He he he, Wahrsager und falsche Götter, alte Heilige und traurige Helden
Via via tutti nel letto di Lucia, tutti nel letto di Lucia
Alle, alle in Lucias Bett, alle in Lucias Bett
He he he, ciarlatani e ombrellai, colonnelli e usurai
He he he, Scharlatane und Schirmverkäufer, Oberste und Wucherer
Via via tutti nel letto di Lucia, tutti nel letto di Lucia
Alle, alle in Lucias Bett, alle in Lucias Bett
He he he, che partita a scopone con tre ministri scalda poltrone
He he he, was für eine Partie Scopone mit drei Ministern, Sesselfurzern
Via via sempre nel letto di Lucia, tutti nel letto di Lucia
Immer alle in Lucias Bett, alle in Lucias Bett
He he he oh oh oh he he he oh oh oh, pensavo fossi solo mia
He he he oh oh oh he he he oh oh oh, ich dachte, du wärst nur mein
He he he oh oh oh he he he, vieni anche tu nel letto di Lucia
He he he oh oh oh he he he, komm auch du in Lucias Bett
He he he, chiromanti e futuristi, reggimoccolo e sanfedisti
He he he, Handleser und Futuristen, Kerzenhalter und Sanfedisten
Via via tutti nel letto di Lucia, tutti nel letto di Lucia
Alle, alle in Lucias Bett, alle in Lucias Bett
Hu hu hu, hu che amore di ragazza mi violenta e mi strapazza
Hu hu hu, hu, was für eine liebe Freundin, sie überwältigt und liebkost mich
Via via sempre nel letto di Lucia, tutti nel letto di Lucia
Immer alle in Lucias Bett, alle in Lucias Bett
Ho ho ho, scriverò altre canzoni per raccontarvi le mie emozioni
Ho ho ho, ich werde weitere Lieder schreiben, um euch meine Gefühle mitzuteilen
Ma ora via torno nel letto di Lucia, tutti nel letto di Lucia
Aber jetzt gehe ich zurück in Lucias Bett, alle in Lucias Bett
He he he oh oh oh he he he oh oh oh e visto che non sei più mia
He he he oh oh oh he he he oh oh oh und da du nicht mehr mein bist
He he he oh oh oh he he he, vieni con me nel letto di Lucia
He he he oh oh oh he he he, komm mit mir in Lucias Bett
Sorridi e sopprimi ogni tua gelosia, nel letto di Lucia
Lächle und unterdrücke all deine Eifersucht, in Lucias Bett
Falsifichi assegni cambiando grafia, nel letto di Lucia
Du fälschst Schecks, indem du die Handschrift änderst, in Lucias Bett
Dipingi, scommetti, ti scordi la via, nel letto di Lucia
Du malst, du wettest, du vergisst den Weg, in Lucias Bett
Guarisce d'incanto la tua malattia, nel letto di Lucia
Deine Krankheit heilt wie von Zauberhand, in Lucias Bett
Il prossimo anno ci porto tua zia, nel letto di Lucia
Nächstes Jahr bringe ich deine Tante mit, in Lucias Bett
Non trovi mai nebbia, penombra o foschia, nel letto di Lucia
Du findest nie Nebel, Dämmerung oder Dunst, in Lucias Bett
Vorrei ritrovarti, vorrei fossi mia, nel letto di Lucia
Ich möchte dich wiederfinden, ich wünschte, du wärst mein, in Lucias Bett
Vorrei ritrovarti, vorrei fossi mia, nel letto di Lucia
Ich möchte dich wiederfinden, ich wünschte, du wärst mein, in Lucias Bett





Writer(s): Salvatore Gaetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.