Rino Gaetano - Stoccolma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rino Gaetano - Stoccolma




Stoccolma
Stockholm
Si potrebbe andare a Stoccolma
We could go to Stockholm
Tutti insieme, ma andiamo a Stoccolma
All together, but let's go to Stockholm
Tutti insieme, ma con calma
All together, but let's take it easy
Sulla nave che porta a Stoccolma
On the ship that goes to Stockholm
Donne bionde con fiori e ghirlande
Blonde women with flowers and garlands
Tanti dischi, tante bande
Lots of records, lots of bands
Dai, andiamo a Stoccolma
Come on, let's go to Stockholm
Dove se mangi stai colma
Where if you eat you'll be full
Dove potrai dire con calma
Where you can say calmly
Io sto colma a Stoccolma
I'm full in Stockholm
Sulle strade che vanno a Stoccolma
On the streets that go to Stockholm
Non c'è buche, fango, melma
There are no potholes, mud, or mud
Sulle strade di Stoccolma
On the streets of Stockholm
Noi viviamo in un mondo di melma
We live in a world of mud
Dove ogni mattina è una salma
Where every morning is a corpse
Quindi andiamo a Stoccolma
So let's go to Stockholm
Dai, andiamo a Stoccolma
Come on, let's go to Stockholm
Dove se mangi stai colma
Where if you eat you'll be full
Dove potrai dire con calma
Where you can say calmly
Io sto colma a Stoccolma
I'm full in Stockholm
Dai, andiamo a Stoccolma
Come on, let's go to Stockholm
Dove se mangi stai colma
Where if you eat you'll be full
Dove potrai dire con calma
Where you can say calmly
Io sto colma a Stoccolma
I'm full in Stockholm





Writer(s): Salvatore Gaetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.