Rino Sashihara - 私だってアイドル! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rino Sashihara - 私だってアイドル!




私だってアイドル!
I'm an Idol Too!
じゃあね さよなら
Well then, goodbye
また どこかで会いましょう
Perhaps we'll meet again
ねえ 笑顔を見せて
Hey, show me a smile
そう いい夢のまま 卒業させてよ
That's it, let me graduate with this beautiful dream
Yeah!Yeah!
Yeah! Yeah!
最後までアイドル!
An idol until the very end!
スティックライトが揺れてる客席
Right now, the glow sticks are swaying in the audience
みんなのコールで胸がいっぱいだ
My heart brims with everyone's cheers
デビューしてから 今日までずっと サンキュー
Thank you, from my debut till today
この声援 支えだったよ
Your enthusiastic support has sustained me
スキャンダル 心配かけてしまった
I've been in scandals and caused you worry
でもどんな時も見放さずに ついて来てくれたね
But through it all, you never gave up and always stayed by my side
忘れないでよ
Don't forget me,
私だってアイドル
I'm an idol too
あのヒットナンバー
In that hit song,
センター 歌っていたのよ
I was singing center
楽しかったわ
I had so much fun
なんてったってアイドル
Because I'm an idol, through and through
もう 悔いなんかないよ
Now, I have no regrets
最高の今日を伝説にしたい
I want to make the best of today, make it legendary
Yeah!Yeah!
Yeah! Yeah!
最後までアイドル!
An idol until the very end!
アンコールが近づくステージ もう
The stage for the encore is near now
もっと沢山の歌詞は
So many more lyrics
感謝の言葉で涙 溢(あふ)れ出す
Tears of gratitude spill out
一位だって獲らせてもらった 自慢
I've even been able to take first place, I boast
輝いてる過ぎ去った日々
My brilliant bygone days
辞めようと思ったこともあったけど
Though there were times I thought of quitting
踏みとどまった最大の理由は 待っていてくれたから
The biggest reason I stayed was that you kept waiting for me
歌もダンスも
My singing and dancing,
得意じゃないアイドル
I'm not a skillful idol
そう 顔もスタイルも
Yeah, and my looks and style,
中(ちゅう)の下(げ)くらいのレベル
They're about as average as it gets
生まれ変わっても
Even if I were born again,
また もう一度アイドル
I would want to be an idol all over again
そう しあわせだったよ
That's how happy you've made me
世界で一番 アイドルが好きだ
I love being an idol more than anyone in the world
Yeah!Yeah!
Yeah! Yeah!
私だってアイドル!
I'm an idol too!
「ぜってぇ~ 忘れんじゃね~ぞ!」
Don't you ever forget that!
忘れないでよ
Don't forget me,
私だってアイドル
I'm an idol too
あのヒットナンバー
In that hit song,
センター 歌っていたのよ
I was singing center
楽しかったわ
I had so much fun
なんてったってアイドル
Because I'm an idol, through and through
もう 悔いなんかないよ
Now, I have no regrets
最高の今日を伝説にしたい
I want to make the best of today, make it legendary
Yeah!Yeah!
Yeah! Yeah!
いつまでもアイドル!
An idol forever!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.