Rino - Spring has come - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rino - Spring has come




Spring has come
Spring has come
桜舞う想い出たちが 僕にくれた温もり
The memories of the cherry blossoms dance, the warmth they gave me
胸の奥でざわめくよ 少し切ないね
They rustle deep in my chest, a little sad
例えば出逢えたキセキを 君も感じてるなら
For example, if you feel the miracle that we met
どんな暗闇も恐くない 涙... そっと風に溶けた
No darkness is scary, tears... gently dissolve in the wind
Spring has come
Spring has come
愛がここにあるよ
My love is here
初めて触れた永遠の時
For the first time, I touched an eternal time
枯れないこの願いを 二人で咲かそう
Let's make this unfading wish bloom together
君がいる それが全て
You're there, that's all that matters
僕を焦がす その微笑み
Your smile that burns me
守りたいから 未来へと抱きしめた
I held you close to the future because I wanted to protect you
上手な言葉探しては うつむいてたあの頃
In those days, I was looking for the right words and looking down
伝えたくて 怯えてた 好きの、その続き
I was too scared to say it, the rest of the "I love you"
何かをなくして得る事 間違いじゃない それでも
It's not wrong to lose something and gain it, but still
答えはいつでも変わってく 闇を超え手をつなごう
The answer always changes, let's hold hands beyond the darkness
Spring has come
Spring has come
夢の花がふわり
The flower of dreams flutters
くり返す日々に染まる鼓動
My heart beats to the rhythm of the repetitive days
ありふれた日常が 何より幸せ
An ordinary life is the greatest happiness
運命と見つめ合える
I can face destiny
今を信じてく勇気を
The courage to believe in the present
君がくれたんだ 心からありがとう
You gave it to me, thank you from the bottom of my heart
たとえ明日が 雨に濡れても
Even if tomorrow is drenched in rain
心の傘を抱き もう迷わないで
I'll hold the umbrella of my heart and not hesitate anymore
そばにいる
I'm here
Spring has come
Spring has come
愛がここにあるよ
My love is here
初めて触れた永遠の時
For the first time, I touched an eternal time
枯れないこの願いが 光に変わるよ
This unfading wish will turn into light
君がいる それが全て
You're there, that's all that matters
もう二度と離さないから
I'll never let you go again
守るよ ずっと 未来へと抱きしめた
I'll protect you, always, I'll hold you close to the future
微笑みが花になる
Your smile will bloom into flowers





Writer(s): rino, RINO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.