Paroles et traduction Rin音 - Raspberry (feat. ANATSUME)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raspberry (feat. ANATSUME)
Raspberry (feat. ANATSUME)
来世でほなまた来世で
逆再生に映るほどのスピードで
See
you
in
the
next
life,
in
the
next
life,
at
a
speed
that
can
be
seen
in
reverse
回る目は青く光らせて
The
spinning
eyes
shine
blue
夜は街角見つめる三等星
君の好んだ香りの金木犀
The
night
looks
at
the
street
corner,
the
third
star,
the
osmanthus
that
you
like
ちょっとそっぽ向いたようなニヒルな歌詞に
心打たれてるのかもね
Slightly
sideways
as
if
in
a
nihilistic
song,
maybe
my
heart
is
beating
星はいつも朝塵になって
この目にはいつも映らないなんて
The
stars
always
become
morning
dust,
and
they
are
never
reflected
in
these
eyes
捻くれたお前みたいで
Twisted
like
you
大小はないが代償は愛
不意に呟いた話題しょうもない
There
is
no
size,
but
the
value
is
love.
Suddenly,
the
topic
I
muttered
is
ridiculous
ウィークエンドまた甲斐性がないけど
妖怪のせい妖怪のせいだよ
The
weekend
is
also
useless,
but
it's
the
fault
of
the
monster,
the
fault
of
the
monster
あぁもうどうだっていい
世間のヤジもどうだっていい
Oh,
I
don't
care
about
the
gossip,
I
don't
care
about
the
world
因縁や罵倒も
先生の感情も
人間の使命も
どうだっていい今
Karma
and
insults,
the
teacher's
feelings,
and
the
mission
of
mankind,
I
don't
care
about
them
now
何も知らない
君のことを知らない
別に洒落たとこじゃなくていいの
I
don't
know
anything,
I
don't
know
you,
it
doesn't
matter
if
it's
not
chic
気が済むまで
Until
I
feel
satisfied
Midnight
sweety
raspberry
この歌詞の意味もきっと
Midnight
sweety
raspberry,
the
meaning
of
these
lyrics
will
certainly
曖昧にするrhapsody
互い違いの愛を吐露
愛撫するように
An
ambiguous
rhapsody,
expressing
love
for
each
other,
caressing
each
other
何十年後
時代が巡っても
やつの悪口を言おう
僕と夢だけをみよう
Even
after
decades,
even
if
the
times
change,
I'll
say
bad
things
about
that
guy.
He
and
I
will
only
dream
あいつよりも先に乗るクルーズ船
多分きっとでやしないぐうの音
The
cruise
ship
that
I
will
board
before
that
guy,
probably
won't
make
a
sound
悪くはないし楽しんでたい
It's
not
bad,
and
I
want
to
enjoy
it
Midnight
sweety
raspberry
Midnight
sweety
raspberry
Midnight
sweety
raspberry
Midnight
sweety
raspberry
夜更け君の甘いような対応
邪魔なものは控えおろう
Your
sweet
response
in
the
late
night,
let
the
annoying
things
stay
away
君の一つの仕草でエラーが起こるなんて
なんて不出来なんだろう
An
error
occurs
because
of
one
of
your
actions.
How
incompetent
Midnight
sweety
raspberry
この歌詞の意味もきっと
Midnight
sweety
raspberry,
the
meaning
of
these
lyrics
will
certainly
曖昧にするrhapsody
互い違いの愛を吐露
An
ambiguous
rhapsody,
expressing
love
for
each
other
Midnight
sweety
raspberry
過ちもいつかきっと
Midnight
sweety
raspberry,
mistakes
will
eventually
正解にするrhapsody
抱きしめたい思いをずっと
愛撫するように
Correct
rhapsody,
I
want
to
hold
you
in
my
arms
forever,
caressing
you
Midnight
sweety
raspberry,
-raspberry
Midnight
sweety
raspberry,
-raspberry
Midnight
sweety
raspberry,
midnight-
raspberry
Midnight
sweety
raspberry,
midnight-
raspberry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rinne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.