Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku Bertahan (feat Tohpati)
Я держусь (feat Tohpati)
Ku
tahu
kini
perasaanmu...
Я
знаю,
что
сейчас
ты
чувствуешь...
Saat
kau
tak
yakin
kepadaku.
Когда
ты
не
уверена
во
мне.
Akan
cintaku.
В
моей
любви.
Jalan
Berliku
takkan
membuatku.
Извилистая
дорога
не
заставит
меня.
Menyerah
akan
cinta
kita.
Сдаться,
отказаться
от
нашей
любви.
Tatap
mataku
dan
kau
akan
tahu.
Посмотри
в
мои
глаза,
и
ты
всё
поймёшь.
Semuanya
yang
kurasakan.
Всё,
что
я
чувствую.
Aku
bertahan
karna
ku
yakin
cintaku
kepadamu.
Я
держусь,
потому
что
уверен
в
своей
любви
к
тебе.
Sesering
kau
coba
tuk
mematikan
hatiku.
Как
бы
часто
ты
ни
пыталась
погасить
мое
сердце.
Takkan
terjadi
karna
ku
tahu
kau
hanya
untukku.
Этого
не
произойдет,
потому
что
я
знаю,
ты
только
моя.
Aku
bertahan
ku
akan
tetap
pada
pendirianku
Я
держусь,
я
буду
стоять
на
своем.
Sekeras
kau
coba
tuk
membunuh
cintaku.
Как
бы
сильно
ты
ни
пыталась
убить
мою
любовь.
Dan
aku
tahu
kau
hanya
untukku...
И
я
знаю,
ты
только
моя...
Tatap
mataku
dan
kau
akan
tahu...
Посмотри
в
мои
глаза,
и
ты
всё
поймёшь...
Semuanya
yang
kurasakan...
Всё,
что
я
чувствую...
Aku
bertahan
karna
ku
yakin
cintaku
kepadamu.
Я
держусь,
потому
что
уверен
в
своей
любви
к
тебе.
Sesering
kau
coba
tuk
mematikan
hatiku.
Как
бы
часто
ты
ни
пыталась
погасить
мое
сердце.
Takkan
terjadi
karna
ku
tahu
kau
hanya
untukku.
Этого
не
произойдет,
потому
что
я
знаю,
ты
только
моя.
Aku
bertahan
ku
akan
tetap
pada
pendirianku
Я
держусь,
я
буду
стоять
на
своем.
Sekeras
kau
coba
tuk
membunuh
cintaku.
Как
бы
сильно
ты
ни
пыталась
убить
мою
любовь.
Dan
aku
tahu
kau
hanya
untukku...
И
я
знаю,
ты
только
моя...
Aku
bertahan
ku
akan
tetap
pada
pendirianku
Я
держусь,
я
буду
стоять
на
своем.
Sekeras
kau
coba
tuk
membunuh
cintaku.
Как
бы
сильно
ты
ни
пыталась
убить
мою
любовь.
Dan
aku
tahu
kau
hanya
untukku...
И
я
знаю,
ты
только
моя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duhita Pancha Tantra, Avadana Simhala, Wisnu Wardhana Mahavira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.