Paroles et traduction Rio Febrian - Mawar Berduri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mawar Berduri
The Thorned Rose
Tertulislah
kisah
A
tale
is
written
Tentang
bunga
mawar
About
a
rose
flower
Di
tengah
belukar
In
the
heart
of
a
thicket
Yang
penuh
dengan
duri
Full
of
thorns
Semerbak
harumnya
Its
sweet
fragrance
Yang
tiada
tara
Like
no
other
Siapa
pun
ingin
Makes
everyone
want
Memetik
bunga
itu
To
gather
the
flower
Banyaklah
kumbang
datang
Many
beetles
come
Ingin
menghisap
madunya,
aduh,
sayang
To
suck
its
nectar,
oh,
too
bad
Banyak
kumbang
yang
mati
Many
beetles
that
died
Karena
tertusuk
duri,
aduh,
sayang
Pricked
by
the
thorns,
oh,
too
bad
Tak
kusangka-sangka
I
did
not
expect
Bukan
hanya
daku
Not
only
me
Mendapat
kasihmu
Who
got
your
love
Membuat
hati
luka
Made
my
heart
hurt
Mawar
berduri,
kini
ku
pergi
Thorned
rose,
now
I
leave
Dengan
membawa
luka
di
hati
With
a
scar
on
my
heart
Mawar
berduri,
cukup
sekali
Thorned
rose,
just
once
Kau
melukai
hatiku,
hatiku,
uh-uh-uh
You
hurt
my
heart,
my
heart,
uh-uh-uh
(Hu-hu-uh-uh)
Aduh,
sayang
(Hu-hu-uh-uh)
Oh,
too
bad
(Hu-uh-uh-uh)
Aduh,
sayang
(oh-oh)
(Hu-uh-uh-uh)
Oh,
too
bad
(oh-oh)
Mawar
berduri,
kini
ku
pergi
Thorned
rose,
now
I
leave
Ho-wo,
dengan
membawa
luka
di
hati,
wo-wo-ho
Ho-wo,
with
a
scar
on
my
heart,
wo-wo-ho
Mawar
berduri,
cukup
sekali
(cukup
sekali)
Thorned
rose,
just
once
(just
once)
(Kau)
Melukai
hatiku,
hatiku,
wo-wo-oh
(You)
Hurt
my
heart,
my
heart,
wo-wo-oh
(Mawar
berduri)
(The
Thorned
Rose)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Riyanto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.