Paroles et traduction Rio Febrian - Sudah Lupakan Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sudah Lupakan Dia
Уже забыл о ней
Aku
yang
sedang
tak
percayaimu
Я
тот,
кто
тебе
не
доверяет,
Curiga
kepada
hatimu
Сомневаюсь
в
твоем
сердце.
Benarkah
sudah
kaulupakan
dia
Правда
ли,
что
ты
уже
забыл
ее?
Aku
takut
untuk
kehilanganmu
Я
боюсь
тебя
потерять,
Takut
bila
dirimu
pergi
Боюсь,
что
ты
уйдешь
Kembali
padanya
Обратно
к
ней.
Mungkin
salahku
menginginkanmu
Может,
это
моя
вина,
что
я
захотел
тебя,
Saat
kau
dan
dia
masih
bersama
Когда
вы
еще
были
вместе,
Tapi
cintaku
besar
untukmu
Но
моя
любовь
к
тебе
так
сильна,
Hingga
aku
berani
merebutmu
darinya
Что
я
осмелился
отбить
тебя
у
него.
Kini
aku
gundah
Теперь
мне
неспокойно,
Saat
dia
mencarimu
Когда
он
ищет
тебя.
Aku
yang
sedang
tak
percayaimu
Я
тот,
кто
тебе
не
доверяет,
Curiga
kepada
hatimu
Сомневаюсь
в
твоем
сердце.
Benarkah
sudah
kaulupakan
dia
Правда
ли,
что
ты
уже
забыл
ее?
Aku
takut
untuk
kehilanganmu
Я
боюсь
тебя
потерять,
Takut
bila
dirimu
pergi
Боюсь,
что
ты
уйдешь
Kembali
padanya
Обратно
к
ней.
Kini
aku
gundah
Теперь
мне
неспокойно,
Saat
dia
mencarimu,
yeay
Когда
он
ищет
тебя,
да.
Aku
yang
sedang
tak
percayaimu
Я
тот,
кто
тебе
не
доверяет,
Curiga
kepada
hatimu
Сомневаюсь
в
твоем
сердце.
Benarkah
sudah
kaulupakan
dia
Правда
ли,
что
ты
уже
забыл
ее?
Aku
takut
untuk
kehilanganmu
Я
боюсь
тебя
потерять,
Takut
bila
dirimu
pergi
Боюсь,
что
ты
уйдешь
Kembali
padanya
Обратно
к
ней.
Aku
yang
sedang
tak
percayaimu
Я
тот,
кто
тебе
не
доверяет,
Curiga
kepada
hatimu
Сомневаюсь
в
твоем
сердце.
Benarkah
sudah
kaulupakan
dia
Правда
ли,
что
ты
уже
забыл
ее?
Aku
takut
untuk
kehilanganmu
Я
боюсь
тебя
потерять,
Takut
bila
dirimu
pergi
(pergi)
Боюсь,
что
ты
уйдешь
(уйдешь)
Kembali
padanya
Обратно
к
ней.
Ku
mencintaimu
Я
люблю
тебя,
Hingga
aku
berani
Настолько,
что
осмелился
Merebutmu
darinya
Отбить
тебя
у
него.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Budiman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.