Paroles et traduction Rio Reiser - Gib Mir Was Ab
Gib Mir Was Ab
Give Me Some
Eddi
sagt:
Das
"Golden
Inn"
gehört
jetzt
dir
Eddi
says:
The
"Golden
Inn"
is
yours
now
Eddi
sagt:
Du
fragst
jetzt
öfter
mal
nach
mir
Eddi
says:
You
ask
about
me
more
often
now
Eddi
sagt:
Deine
Rolex
ist
jetzt
endlich
echt
Eddi
says:
Your
Rolex
is
finally
real
Eddi
sagt:
Der
Deal
mit
Mirco
war
nicht
mal
so
schlecht
Eddi
says:
The
deal
with
Mirco
wasn't
so
bad
Eddi
sagt:
Du
trägst
jetzt
Beatles
Boots
und
Samtjackets
Eddi
says:
You're
wearing
Beatle
boots
and
velvet
jackets
Eddi
sagt:
Daß
du
noch
immer
die
Connection
hätt'st
Eddi
says:
That
you
still
have
the
connection
Gib
mir
was
ab,
ich
könnt'
auch
mal
etwas
Kies
gebrauchen
Give
me
some,
I
could
use
some
dough
too
Gib
mir
was
ab,
ich
möcht'
auch
mal
'ne
Davidoff
rauchen
Give
me
some,
I'd
like
to
smoke
a
Davidoff
too
Gib
mir
was
ab,
ich
könnt'
auch
mal
in
der
Südsee
tauchen
Give
me
some,
I
could
use
a
dive
in
the
South
Seas
too
Gib
mir
was
ab,
gib
mir
was
ab,
gib
mir
was!
Give
me
some,
give
me
some,
give
me
some!
Eddi
sagt:
Du
fährst
'n
500er
SEL
Eddi
says:
You
drive
a
500
SEL
Eddi
sagt:
Du
hast
auf
Ibiza
schon
zwei
Hotels
Eddi
says:
You
have
two
hotels
in
Ibiza
Eddi
sagt:
Dein
Appartment
soll
ganz
gut
ausseh'n
Eddi
says:
Your
apartment
is
supposed
to
look
pretty
good
Eddi
sagt,
dass
deine
Frauen
auf
der
Straße
steh'n
Eddi
says
your
women
are
on
the
street
Eddi
sagt:
Du
fährst
jetzt
nicht
mehr
selbst
nach
Amsterdam
Eddi
says:
You
don't
drive
to
Amsterdam
yourself
anymore
Eddi
sagt,
dass
du
trotzdem
davon
leben
kannst
Eddi
says
you
can
still
make
a
living
from
it
Gib
mir
was
ab,
ich
könnt'
auch
mal
etwas
Kies
gebrauchen
Give
me
some,
I
could
use
some
dough
too
Gib
mir
was
ab,
ich
möcht'
auch
mal
'ne
Davidoff
rauchen
Give
me
some,
I'd
like
to
smoke
a
Davidoff
too
Gib
mir
was
ab,
ich
möcht
auch
mal
in
der
Südsee
tauchen
Give
me
some,
I'd
like
to
dive
in
the
South
Seas
too
Gib
mir
was
ab,
gib
mir
was
ab,
gib
mir
was
ab!
Give
me
some,
give
me
some,
give
me
some!
Eddi
sagt:
Du
hast
die
alten
Freunde
nicht
vergessen
Eddi
says:
You
haven't
forgotten
your
old
friends
Eddi
sagt:
Du
fährst
jetzt
öfter
mal
ins
Elsass
essen
Eddi
says:
You
go
to
Alsace
to
eat
more
often
Eddi
sagt:
Du
kaufst
dir
auch
schon
mal
Chopin
und
Lizst
Eddi
says:
You
also
buy
Chopin
and
Liszt
Eddi
sagt:
Du
weißt
jetzt
endlich,
was
Art
Deco
ist
Eddi
says:
You
finally
know
what
Art
Deco
is
Eddi
sagt:
Du
nimmst
selbst
keine
Drogen
mehr
Eddi
says:
You
don't
do
drugs
yourself
anymore
Eddi
sagt:
Deine
Konten
sind
millionenschwer
Eddi
says:
Your
accounts
are
worth
millions
Gib
mir
was
ab,
ich
könnt'
auch
mal
etwas
Kies
gebrauchen
Give
me
some,
I
could
use
some
dough
too
Gib
mir
was
ab,
ich
möcht'
auch
mal
'ne
Davidoff
rauchen
Give
me
some,
I'd
like
to
smoke
a
Davidoff
too
Gib
mir
was
ab,
ich
möcht
auch
mal
in
der
Südsee
tauchen
Give
me
some,
I'd
like
to
dive
in
the
South
Seas
too
Gib
mir
was
ab,
gib
mir
was
ab,
gib
mir
was!
Give
me
some,
give
me
some,
give
me
some!
Gib
mir
was
ab,
ich
könnt'
auch
mal
etwas
Kies
gebrauchen
Give
me
some,
I
could
use
some
dough
too
Gib
mir
was
ab,
ich
möcht
auch
mal
in
der
Südsee
tauchen
Give
me
some,
I'd
like
to
dive
in
the
South
Seas
too
Gib
mir
was
ab,
ich
möcht'
auch
mal
'ne
Davidoff
rauchen
Give
me
some,
I'd
like
to
smoke
a
Davidoff
too
Gib
mir
was
ab,
gib
mir
was
ab,
gib
mir
was!
Give
me
some,
give
me
some,
give
me
some!
Gib
mir
was
ab,
ich
könnt'
auch
mal
etwas
Kies
gebrauchen
Give
me
some,
I
could
use
some
dough
too
Gib
mir
was
ab,
ich
möcht'
auch
mal
'ne
Davidoff
rauchen
Give
me
some,
I'd
like
to
smoke
a
Davidoff
too
Gib
mir
was
ab,
ich
möcht
auch
mal
in
der
Südsee
tauchen
Give
me
some,
I'd
like
to
dive
in
the
South
Seas
too
Gib
mir
was
ab,
gib
mir
was
ab!
Give
me
some,
give
me
some!
Gib
mir
was
ab,
gib
mir
was
ab!
Give
me
some,
give
me
some!
Gib
mir
was
ab,
gib
mir
was
ab!
Give
me
some,
give
me
some!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rio Reiser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.