Rio Reiser - Ich Leb Doch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rio Reiser - Ich Leb Doch




Ich Leb Doch
I'm Still Alive
Ich geh durch die Straßen und ich frier dermaßen
I walk through the streets and I'm freezing
Doch der Sandmann verkauft nur noch Seifenblasen
But the Sandman only sells soap bubbles
Und ich fühl mich so - überall
And I feel so everywhere
Alles ist nur noch tödlich hektisch
Everything is just deadly hectic
Und die meisten Stühle sind elektrisch
And most chairs are electric
Und ich fühl mich so - überall
And I feel so everywhere
Doch ich leb noch
But I'm still alive
Ich leb doch
I'm still alive
Ich leb doch immer noch
I'm still alive after all
Ich leb doch
I'm still alive
Ich leb noch
I'm still alive
Ich leb doch immer noch
I'm still alive after all
Und der eine sagt "Hü", und der andere sagt "Hott"
And one says "Hee," and the other says "Hott"
Und der dritte verkauft den ganzen Schrott
And the third sells all the junk
Und ich fühl mich so - überall
And I feel so everywhere
Und die ganze Stadt is'n Flugzeugträger
And the whole city is an aircraft carrier
Nur noch Hubschrauber und Düsenjäger
Only helicopters and jet fighters
Und ich fühl mich so - überall!
And I feel so everywhere!
Doch ich leb noch
But I'm still alive
Ich leb doch
I'm still alive
Ich leb doch immer noch
I'm still alive after all
Ich leb doch
I'm still alive
Ich leb noch
I'm still alive
Ich leb doch immer noch
I'm still alive after all
Wohin ich auch mein müdes Haupt hinlege
Wherever I lay my weary head
Leichen pflastern alle Wege
Corpses pave all paths
Und ich fühl mich so - überall
And I feel so everywhere
Und es brennen die Hütten, und es brennen die Paläste
And the huts burn, and the palaces burn
Und es brennt die schwarze und die weiße Weste
And the black and white waistcoat burns
Und ich fühl mich so - überall
And I feel so everywhere
Ich leb doch
I'm still alive
Ich leb noch
I'm still alive
Ich leb doch immer noch
I'm still alive after all
Ich leb doch
I'm still alive
Ich leb noch
I'm still alive
Ich leb doch immer noch
I'm still alive after all
Ich leb doch und ich leb noch
I'm still alive and I'm still alive
Und ich leb doch und ich leb noch...
And I'm still alive and I'm still alive...





Writer(s): Rio Reiser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.