Paroles et traduction Rio Reiser - Irrenanstalt
Irrenanstalt
Lunatic Asylum
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Ist
dort
die
Irrenanstalt?
Am
I
through
to
the
lunatic
asylum?
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Ist
dort
die
Irrenanstalt?
Am
I
through
to
the
lunatic
asylum?
Ich
bin
auf
einem
Irrsinnstrip
I'm
on
a
crazy
trip,
Und
komme
nicht
mehr
runter
And
I
can't
get
down,
Das
ist
der
totale
Überflip
It's
a
total
flip-out,
Ich
komme
nicht
mehr
runter
I
can't
get
down.
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Ich
bin
total
verrückt
I've
gone
completely
mad.
Ist
dort
die
Irrenanstalt?
Am
I
through
to
the
lunatic
asylum?
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Ist
dort
die
Irrenanstalt?
Am
I
through
to
the
lunatic
asylum?
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Ist
dort
die
Irrenanstalt?
Am
I
through
to
the
lunatic
asylum?
Ich
bin
grad
eben
ausgeflippt
I
just
flipped
out,
Da
ist
jemand
There's
someone,
Der
sagt,
dass
er
mich
liebt
Who
says
he
loves
me,
Das
is
nicht
wahr,
das
is
'n
Traum
That's
not
true,
it's
a
dream,
Ich
glaub
es
nie,
ich
glaub
es
kaum
I
can't
believe
it,
I
can
hardly
believe
it.
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Ich
bin
total
verrückt
I've
gone
completely
mad.
Ist
dort
die
Irrenanstalt?
Am
I
through
to
the
lunatic
asylum?
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Ist
dort
die
Irrenanstalt?
Am
I
through
to
the
lunatic
asylum?
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Ist
dort
die
Irrenanstalt?
Am
I
through
to
the
lunatic
asylum?
Er
hat
mich
auf'n
Kopf
gestellt
He's
turned
my
head,
Ich
könnt
die
Welt
umarmen
I
could
embrace
the
world,
Mein
Herzschlag
kriegt
das
Laufen
My
heart
is
racing,
Und
ich
singe
nur
noch
deutsche
Schlager
And
I'm
only
singing
German
pop
songs.
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Kommen
Sie
schnell
Come
quickly,
Ich
bin
total
verrückt
nach
einem
Typ
I'm
completely
crazy
about
a
guy.
Ist
dort
die
Irrenanstalt?
Am
I
through
to
the
lunatic
asylum?
Hallo
hallo
Hello,
hello,
Ist
dort
die
Irrenanstalt?
Am
I
through
to
the
lunatic
asylum?
Hallo
hallo...
Hello,
hello...
Was
is
los?
Verkehrt
verbunden,
wieso?
What's
going
on?
Wrong
number,
why?
Wer
ist
denn
da?
Who's
there?
Wie
war
der
Name?
What
was
the
name?
Ach,
du
bist
es!
Oh,
it's
you!
Ja,
hier
bin
ich!
Ich!
Ja.
Yes,
here
I
am!
Me!
Yes.
Ja,
ich
wollt
nur
sagen,
ähm...
Yes,
I
just
wanted
to
say,
um...
Wollt
nur
sagen...
I
just
wanted
to
say...
Ich
wollt
nur
sagen...
I
just
wanted
to
say...
Ich...
liebe...
I...
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rio Reiser, Ralph Steitz, Cornelius Littmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.