Rio Reiser - Lass Mich Los - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rio Reiser - Lass Mich Los




Lass Mich Los
Let Me Go
Lass mich los, lass mich los
Let me go, let me go
Ich will nicht, dass ich bin
I don't want to be
Wie du willst, dass ich bin
Who you want me to be
Drum lass mich los
So let me go
Lass mich los, lass mich los
Let me go, let me go
Du, du hältst mich zu fest
You, you hold me too tight
Ich bleib nur, wenn du mich lässt
I'll only stay if you let me
Drum lass mich los
So let me go
Lass mich frei, lass mich frei
Set me free, set me free
Mir geht's gut, wenn ich bin
I'm good when I am
Wie ich bin, bin ich gut
The way I am, I'm good
Ach, lass mich frei
Oh, set me free
Lass mich raus, lass mich raus
Let me out, let me out
Lass mich raus, raus auf's Deck
Let me out, out on deck
Denn ich lauf dir ja nicht weg
Because I won't run away from you
Lass mich raus
Let me out
Ich will mit dir über jeden Schatten springen
I want to jump over every shadow with you
Dir jeden Abend ein Wiegenlied singen
Sing you a lullaby every night
Ich schwimm mit dir durch jedes Meer
I'll swim with you through any sea
Geb meinen letzten Pfennig her
Give you my last penny
Doch lass mich los
But let me go
Bitte bitte lass mich los
Please please let me go
Lass mich los, lass mich los
Let me go, let me go
Bitte sperr mich nicht ein
Please don't lock me up
Lieber bin ich allein
I'd rather be alone
Lass mich los
Let me go
Lass mich los, lass mich los
Let me go, let me go
Ich will fliegen
I want to fly
Drum halt mich nicht fest
So don't hold me tight
Lass mich los, lass mich los
Let me go, let me go
Ich will mich dir gern zu Kopf und Füßen legen
I want to lay at your head and feet
Ich werd dich nie fragen
I will never ask you
Mit wem und weswegen
With whom and for what reason
Ich steig mit dir auf den Mount Everest
I'll climb Mount Everest with you
Aber bitte bitte halt mich nicht fest
But please please don't hold me tight
Ach lass mich los
Oh, let me go
Bitte bitte lass mich los
Please please let me go
Lass mich los, lass mich los
Let me go, let me go
Du, du hältst mich zu fest
You, you hold me too tight
Ich bleib nur, wenn du mich lässt
I'll only stay if you let me
Drum lass mich los
So let me go
Lass mich frei, lass mich frei
Set me free, set me free
Mir geht's gut, wenn ich bin
I'm good when I am
Wie ich bin, bin ich gut
The way I am, I'm good
Lass mich frei
Let me free
Lass mich los, lass mich los
Let me go, let me go
Bitte sperr mich nicht ein
Please don't lock me up
Lieber bin ich allein
I'd rather be alone
Lass mich los
Let me go
Lass mich los, lass mich los
Let me go, let me go
Ich will fliegen
I want to fly
Drum halt mich nicht fest
So don't hold me tight
Lass mich los, lass mich los
Let me go, let me go
Lass mich raus, lass mich raus
Let me out, let me out
Lass mich raus, raus auf's Deck
Let me out, out on deck
Denn ich lauf dir ja nicht weg
Because I won't run away from you
Lass mich raus
Let me out
Ich will mit dir über jeden Schatten springen
I want to jump over every shadow with you
Dir jeden Abend ein Wiegenlied singen
Sing you a lullaby every night
Ich schwimm mit dir durch jedes Meer
I'll swim with you through any sea
Geb meinen letzten Pfennig her
Give you my last penny
Ich will mich dir gern zu Kopf und Füßen legen
I want to lay at your head and feet
Ich werd dich nie fragen
I will never ask you
Mit wem und weswegen
With whom and for what reason
Ich steig mit dir auf den Mount Everest
I'll climb Mount Everest with you
Aber bitte bitte bitte halt mich nicht fest
But please please please don't hold me tight
Lass mich los, lass mich los
Let me go, let me go
Lass mich los
Let me go
Bitte bitte lass mich los
Please please let me go





Writer(s): Rio Reiser, Ralph Steitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.