Rio Reiser - Sternchen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rio Reiser - Sternchen




Sternchen
Звёздочка
Ich singe dir
Я пою тебе,
Du Stern der blauen Berge
Звезда голубых гор,
Der sieben Meere und der hohen See
Семи морей и открытого океана.
Sing deinen Wüsten
Пой своим пустыням,
Sing deinen Wäldern
Пой своим лесам,
Sing deinem Eis und deinem ewigen Schnee
Пой своим льдам и своим вечным снегам.
Mein Lied für dich
Моя песня для тебя,
Planet der Wolkengötter
Планета богов облаков.
Gibst dem Wald Regen und dem Regen Wald
Ты даришь лесу дождь, а дождю лес,
Du liebst den Sand
Ты любишь песок,
Du liebst die Felsen
Ты любишь скалы,
Gibst Luft dem Sperling und dem Wal
Ты даришь воздух воробью и киту.
Du bist mein Schiff im Weltenmeer
Ты мой корабль в море мироздания.
Wo treibst du hin, wo kommst du her
Куда ты плывёшь, откуда ты взялась?
Wer hält dein Steuer und wer weiß
Кто держит твой штурвал, и кто знает,
Bin ich ein Teil von deinem Geist
Являюсь ли я частью твоего духа?
Bin ich ein Teil von deinem Geist
Являюсь ли я частью твоего духа?
Ich singe dir
Я пою тебе,
Du Stern der grünen Täler
Звезда зелёных долин,
Ernährst die Blumen
Ты питаешь цветы,
Lenkst der Vögel Flug
Направляешь полёт птиц,
Den wilden Wassern gibst du Ufer
Бурным водам даёшь ты берега,
Du bringst den Schatten in die Sonnenglut
Ты приносишь тень в солнечный зной.
Du bist mein Schiff im Weltenmeer
Ты мой корабль в море мироздания.
Wo treibst du hin, wo kommst du her
Куда ты плывёшь, откуда ты взялась?
Wer hält dein Steuer und wer weiß
Кто держит твой штурвал, и кто знает,
Bin ich ein Teil von deinem Geist
Являюсь ли я частью твоего духа?
Bin ich ein Teil von deinem Geist
Являюсь ли я частью твоего духа?
Wär ich ein Staubkorn in einer deiner Wüsten
Был бы я пылинкой в одной из твоих пустынь
Oder 'ne Blume in deinem schönsten Tal
Или цветком в твоей самой прекрасной долине,
Ich bleib dir treu
Я останусь тебе верен,
Und wenn ich wiederkehre
И когда я вернусь,
Begrüße mich mit einem Sonnenstrahl
Приветствуй меня солнечным лучом.





Writer(s): Rio Reiser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.