Rio Reiser - Wann? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rio Reiser - Wann?




Wann?
Когда?
Du sagst, du willst die Welt nicht ändern
Ты говоришь, ты не хочешь менять мир,
Und ich frag' mich, wie machst du das nur
И я спрашиваю себя, как тебе это удается?
Du bist doch kein Geist in 'ner Flasche
Ты же не джинн в бутылке
Und du bist auch kein Loch in der Natur
И не черная дыра в природе.
Denn nach jedem Schritt, den du gehst
Ведь после каждого твоего шага,
Und nach jedem Wort, das du sagst
И после каждого твоего слова,
Und nach jedem Bissen, den du isst
И после каждого съеденного тобой кусочка
Ist die Welt anders als sie vorher war
Мир уже не тот, что был прежде.
Wann, wenn nicht jetzt
Когда, если не сейчас,
Wo, wenn nicht hier
Где, если не здесь,
Wie, wenn ohne Liebe
Как, если не с любовью,
Wer, wenn nicht wir
Кто, если не мы.
Du sagst, du willst die Welt nicht retten
Ты говоришь, ты не хочешь спасать мир,
Das ist dir alles 'ne Nummer zu groß
Что это тебе не по зубам.
Und die Weltenretter war'n schon so oft da
И спасители мира уже столько раз были,
Nur die meisten verschlimmbessern bloß
Только большинство из них делали только хуже.
Und doch fragt mich jeder neue Tag
И все же каждый новый день спрашивает меня,
Auf welcher Seite ich steh'
На чьей я стороне.
Und ich schaff's einfach nicht, einfach zuzusehen
И я просто не могу сидеть сложа руки,
Wie alles den Berg runtergeht
Видя, как все катится под откос.
Wann, wenn nicht jetzt
Когда, если не сейчас,
Wo, wenn nicht hier
Где, если не здесь,
Wie, wenn ohne Liebe
Как, если не с любовью,
Wer, wenn nicht wir
Кто, если не мы.
Du sagst, du willst die Welt nicht ändern
Ты говоришь, ты не хочешь менять мир,
Dann tun's eben and're für dich
Тогда это сделают за тебя другие.
Und der Wald, in dem du vor Jahr'n noch gespielt hast
И лес, в котором ты играла еще несколько лет назад,
Hat plötzlich ein steinernes Gesicht
Вдруг станет каменным.
Und die Wiese, auf der du g'rade noch liegst
А луг, на котором ты сейчас лежишь,
Ist morgen 'ne Autobahn
Завтра станет автобаном.
Und wenn du jemals wieder zurückkommst
И если ты когда-нибудь вернешься сюда,
Fängt alles von vorne an
Все начнется сначала.
Wann, wenn nicht jetzt
Когда, если не сейчас,
Wo, wenn nicht hier
Где, если не здесь,
Wie, wenn ohne Liebe
Как, если не с любовью,
Wer, wenn nicht wir
Кто, если не мы.





Writer(s): Rio Reiser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.