Paroles et traduction Rio Santana - Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
lost
without
you
bruh
Я
потерян
без
тебя,
брат
Lost
without
you
my
homie!
Потерян
без
тебя,
мой
братан!
Man
I
miss
my
homie
Чувак,
я
скучаю
по
своему
братану
I
been
lost
without
you
bruh
Я
потерян
без
тебя,
брат
Lost
without
you
my
homie
Потерян
без
тебя,
мой
братан
Man
I
miss
my
homie
Чувак,
я
скучаю
по
своему
братану
Sometimes
I
be
talking
when
I'm
asleep
aye
Иногда
я
говорю
во
сне,
эй
I
can
hear
your
voice
it
keeps
telling
me
chase
your
dreams
aye
Я
слышу
твой
голос,
он
продолжает
говорить
мне
гнаться
за
своими
мечтами,
эй
Fuck
all
you
haters
just
let
my
homie
Rest
In
Peace
aye
К
черту
всех
ваших
ненавистников,
просто
позвольте
моему
братану
покоиться
с
миром,
эй
Been
through
the
highs
seen
the
lows
never
defeated
Прошел
через
взлеты
и
падения,
никогда
не
побеждал
No
you
can
defeat
him
Нет,
ты
можешь
победить
его
Remember
that
time
Помнишь
то
время
We
was
making
hits
Мы
делали
хиты
We
were
in
the
studio
Мы
были
в
студии
You
told
me
play
my
shit
Ты
сказал
мне
играть
свое
дерьмо
You
took
it
world
wide
Ты
сделал
это
всемирно
известным
Taking
over
the
nation
Захват
нации
Spreading
all
this
love
with
some
motivation
Распространение
всей
этой
любви
с
некоторой
мотивацией
I
been
lost
without
you
bruh
Я
потерян
без
тебя,
брат
Lost
without
you
my
homie
Потерян
без
тебя,
мой
братан
Man
I
miss
my
homie
Чувак,
я
скучаю
по
своему
братану
I
been
lost
without
you
bruh
Я
потерян
без
тебя,
брат
Lost
without
you
my
homie
Потерян
без
тебя,
мой
братан
Man
I
miss
my
homie
Чувак,
я
скучаю
по
своему
братану
You
lift
my
spirits
up
when
the
times
were
getting
rough
Ты
поднимал
мне
настроение,
когда
времена
были
тяжелыми
I
was
down
and
out
Я
был
подавлен
But
you
were
there
to
pick
me
up
Но
ты
был
рядом,
чтобы
поднять
меня
Always
kept
it
real
Всегда
говорил
как
есть
There
was
no
time
I
ever
doubted
Не
было
времени,
чтобы
я
когда-либо
сомневался
Called
me
out
on
stage
Вызвал
меня
на
сцену
My
lil
bruh
kept
it
a
thousand
Мой
младший
братишка
держался
на
высоте
You
already
know
Ты
уже
знаешь
My
homie
killed
the
show
Мой
братан
взорвал
шоу
You
live
forever
Ты
живешь
вечно
Your
spirit's
here
forever
Твой
дух
здесь
навсегда
I
know
you're
here
with
us
Я
знаю,
ты
здесь,
с
нами
And
we
will
never
forget
ya
И
мы
никогда
не
забудем
тебя
I
been
lost
without
you
bruh
Я
потерян
без
тебя,
брат
Lost
without
you
my
homie
Потерян
без
тебя,
мой
братан
Man
I
miss
my
homie
Чувак,
я
скучаю
по
своему
братану
Tell
me
where
to
go
Скажи
мне,
куда
идти
Tell
me
where
to
go
Скажи
мне,
куда
идти
Cuz
I
don't
know
it
no
more
Потому
что
я
больше
не
знаю
этого
Know
it
no
more
Не
знаю
этого
больше
Know
it
no
more,
no
Больше
не
знаю,
нет
So
tell
me
where
to
go
(tell
me
where
to
go)
Так
скажи
мне,
куда
идти
(скажи
мне,
куда
идти)
Tell
me
where
to
go
Скажи
мне,
куда
идти
Cuz
I
don't
know
it
no
more
(I
don't
know)
Потому
что
я
больше
не
знаю
этого
(я
не
знаю)
Know
it
no
more
(I
don't
know)
Не
знаю
этого
больше
(я
не
знаю)
Know
it
no
more
(I
don't
know)
Не
знаю
этого
больше
(я
не
знаю)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Dubois, Ashley Gorely, Christopher Young
Album
Lost
date de sortie
18-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.