Rio - Il Gigante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rio - Il Gigante




Il Gigante
The Giant
(Con Fiorella Mannoia e Paolo Rossi)
(With Fiorella Mannoia and Paolo Rossi)
[Intro (Paolo Rossi)
[Intro (Paolo Rossi)
Per la mancanza d'affetto e d'amore
For lack of affection and love
Un giorno il mondo ebbe un malore
One day the world went into decline
E poiché si sentiva cadere
And because it felt itself falling
Un bimbo piccino lo volle tenere
A little child wanted to hold it
Aprì le braccia più che poteva
He opened his arms as much as he could
Però non riusciva a tenerne un granchè
But he couldn't hold much of it
A lui si unì un altro bambino
He was joined by another child
Ma non ne tennero che un pezzettino
But they only held a little piece
Poi vennero altri a 10, a 20,
Then came others, 10, 20
E unirono mani e continenti
And they joined hands and continents
Bambini pallidi, giallini, mori
Pale, yellow, dark children
In un girotondo di tanti colori
In a circle of many colors
Ed un abbraccio grande e rotondo
And a great and round embrace
Teneva in piedi l'intero mondo]
Held the whole world up]
Passa il gigante calpesta l'erba
The giant passes, trampling the grass
Di tutto il mondo
Of the whole world
Passa il gigante sulle città
The giant passes over the cities
Si porta via lo sfondo
He takes away the background
Passa il gigante soffoca l'aria
The giant passes, suffocates the air
All'acqua cambia colore
Changes the color of the water
E ci rimane un cielo bucato
And we are left with a hole in the sky
Sopra a un mare da buttare
Over a sea to be thrown away
Finché il sole cerca la luna
Till the sun seeks the moon
L'uva diventa matura
The grapes become ripe
L'erba profuma tagliata
The grass cut smells sweet
Incrociamo le dita
We cross our fingers
TU COME STAI
YOU HOW ARE YOU
QUALE MONDO VUOI
WHAT WORLD DO YOU WANT
IO VOGLIO UN POSTO MIGLIORE
I WANT A BETTER PLACE
TU DOVE STAI
YOU WHERE ARE YOU
DI CHE PIANETA SEI
WHAT PLANET ARE YOU FROM
QUESTO HA BISOGNO D'AMORE
THIS NEEDS LOVE
Passa il gigante graffia le stelle
The giant passes, scratches the stars
Morde i pianeti
Bites the planets
Passa il gigante che anche lassu'
The giant passes, who even up there
Butta i suoi rifiuti
Throws his trash
Passa il gigante sporca di nero
The giant passes, stains everything black
Tutto quello che tocca
That he touches
Cresce il gigante nell'indifferenza
The giant grows in the indifference
Di chi non apre bocca
Of those who do not speak out
Finché il sole cerca la luna
Till the sun seeks the moon
L'uva diventa matura
The grapes become ripe
L'erba profuma tagliata
The grass cut smells sweet
Incrociamo le dita
We cross our fingers
TU COME STAI
YOU HOW ARE YOU
QUALE MONDO VUOI
WHAT WORLD DO YOU WANT
IO VOGLIO UN POSTO MIGLIORE
I WANT A BETTER PLACE
TU DOVE STAI
YOU WHERE ARE YOU
DI CHE PIANETA SEI
WHAT PLANET ARE YOU FROM
QUESTO HA BISOGNO D'AMORE
THIS NEEDS LOVE
Gira la terra gira
The earth turns, it turns
Gira tutto gira
Everything turns, it turns
Eppure il vento soffia ancora
And yet the wind still blows
Gira la vita gira
Life turns, it turns
Gira l'amore gira
Love turns, it turns
Eppure il vento soffia ancora
And yet the wind still blows
TU COME STAI
YOU HOW ARE YOU
QUALE MONDO VUOI
WHAT WORLD DO YOU WANT
IO VOGLIO UN POSTO MIGLIORE
I WANT A BETTER PLACE
TU DOVE STAI
YOU WHERE ARE YOU
DI CHE PIANETA SEI
WHAT PLANET ARE YOU FROM
QUESTO HA BISOGNO D'AMORE
THIS NEEDS LOVE
TU COME STAI
YOU HOW ARE YOU
NON TI CHIEDI MAI
DON'T YOU EVER WONDER
SE C'E' UN POSTO MIGLIORE
IF THERE'S A BETTER PLACE
TU DOVE STAI
YOU WHERE ARE YOU
DI CHE PIANETA SEI
WHAT PLANET ARE YOU FROM
QUESTO HA BISOGNO D'AMORE
THIS NEEDS LOVE





Writer(s): Gianfranco Fornaciari, Fabio Mora, Fabio Ferraboschi, Marco Ligabue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.