Paroles et traduction Rio - Il Gigante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Con
Fiorella
Mannoia
e
Paolo
Rossi)
(With
Fiorella
Mannoia
and
Paolo
Rossi)
[Intro
(Paolo
Rossi)
[Intro
(Paolo
Rossi)
Per
la
mancanza
d'affetto
e
d'amore
For
lack
of
affection
and
love
Un
giorno
il
mondo
ebbe
un
malore
One
day
the
world
went
into
decline
E
poiché
si
sentiva
cadere
And
because
it
felt
itself
falling
Un
bimbo
piccino
lo
volle
tenere
A
little
child
wanted
to
hold
it
Aprì
le
braccia
più
che
poteva
He
opened
his
arms
as
much
as
he
could
Però
non
riusciva
a
tenerne
un
granchè
But
he
couldn't
hold
much
of
it
A
lui
si
unì
un
altro
bambino
He
was
joined
by
another
child
Ma
non
ne
tennero
che
un
pezzettino
But
they
only
held
a
little
piece
Poi
vennero
altri
a
10,
a
20,
Then
came
others,
10,
20
E
unirono
mani
e
continenti
And
they
joined
hands
and
continents
Bambini
pallidi,
giallini,
mori
Pale,
yellow,
dark
children
In
un
girotondo
di
tanti
colori
In
a
circle
of
many
colors
Ed
un
abbraccio
grande
e
rotondo
And
a
great
and
round
embrace
Teneva
in
piedi
l'intero
mondo]
Held
the
whole
world
up]
Passa
il
gigante
calpesta
l'erba
The
giant
passes,
trampling
the
grass
Di
tutto
il
mondo
Of
the
whole
world
Passa
il
gigante
sulle
città
The
giant
passes
over
the
cities
Si
porta
via
lo
sfondo
He
takes
away
the
background
Passa
il
gigante
soffoca
l'aria
The
giant
passes,
suffocates
the
air
All'acqua
cambia
colore
Changes
the
color
of
the
water
E
ci
rimane
un
cielo
bucato
And
we
are
left
with
a
hole
in
the
sky
Sopra
a
un
mare
da
buttare
Over
a
sea
to
be
thrown
away
Finché
il
sole
cerca
la
luna
Till
the
sun
seeks
the
moon
L'uva
diventa
matura
The
grapes
become
ripe
L'erba
profuma
tagliata
The
grass
cut
smells
sweet
Incrociamo
le
dita
We
cross
our
fingers
TU
COME
STAI
YOU
HOW
ARE
YOU
QUALE
MONDO
VUOI
WHAT
WORLD
DO
YOU
WANT
IO
VOGLIO
UN
POSTO
MIGLIORE
I
WANT
A
BETTER
PLACE
TU
DOVE
STAI
YOU
WHERE
ARE
YOU
DI
CHE
PIANETA
SEI
WHAT
PLANET
ARE
YOU
FROM
QUESTO
HA
BISOGNO
D'AMORE
THIS
NEEDS
LOVE
Passa
il
gigante
graffia
le
stelle
The
giant
passes,
scratches
the
stars
Morde
i
pianeti
Bites
the
planets
Passa
il
gigante
che
anche
lassu'
The
giant
passes,
who
even
up
there
Butta
i
suoi
rifiuti
Throws
his
trash
Passa
il
gigante
sporca
di
nero
The
giant
passes,
stains
everything
black
Tutto
quello
che
tocca
That
he
touches
Cresce
il
gigante
nell'indifferenza
The
giant
grows
in
the
indifference
Di
chi
non
apre
bocca
Of
those
who
do
not
speak
out
Finché
il
sole
cerca
la
luna
Till
the
sun
seeks
the
moon
L'uva
diventa
matura
The
grapes
become
ripe
L'erba
profuma
tagliata
The
grass
cut
smells
sweet
Incrociamo
le
dita
We
cross
our
fingers
TU
COME
STAI
YOU
HOW
ARE
YOU
QUALE
MONDO
VUOI
WHAT
WORLD
DO
YOU
WANT
IO
VOGLIO
UN
POSTO
MIGLIORE
I
WANT
A
BETTER
PLACE
TU
DOVE
STAI
YOU
WHERE
ARE
YOU
DI
CHE
PIANETA
SEI
WHAT
PLANET
ARE
YOU
FROM
QUESTO
HA
BISOGNO
D'AMORE
THIS
NEEDS
LOVE
Gira
la
terra
gira
The
earth
turns,
it
turns
Gira
tutto
gira
Everything
turns,
it
turns
Eppure
il
vento
soffia
ancora
And
yet
the
wind
still
blows
Gira
la
vita
gira
Life
turns,
it
turns
Gira
l'amore
gira
Love
turns,
it
turns
Eppure
il
vento
soffia
ancora
And
yet
the
wind
still
blows
TU
COME
STAI
YOU
HOW
ARE
YOU
QUALE
MONDO
VUOI
WHAT
WORLD
DO
YOU
WANT
IO
VOGLIO
UN
POSTO
MIGLIORE
I
WANT
A
BETTER
PLACE
TU
DOVE
STAI
YOU
WHERE
ARE
YOU
DI
CHE
PIANETA
SEI
WHAT
PLANET
ARE
YOU
FROM
QUESTO
HA
BISOGNO
D'AMORE
THIS
NEEDS
LOVE
TU
COME
STAI
YOU
HOW
ARE
YOU
NON
TI
CHIEDI
MAI
DON'T
YOU
EVER
WONDER
SE
C'E'
UN
POSTO
MIGLIORE
IF
THERE'S
A
BETTER
PLACE
TU
DOVE
STAI
YOU
WHERE
ARE
YOU
DI
CHE
PIANETA
SEI
WHAT
PLANET
ARE
YOU
FROM
QUESTO
HA
BISOGNO
D'AMORE
THIS
NEEDS
LOVE
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianfranco Fornaciari, Fabio Mora, Fabio Ferraboschi, Marco Ligabue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.