Rio - Portami da te (acoustic live) - traduction des paroles en anglais

Portami da te (acoustic live) - Riotraduction en anglais




Portami da te (acoustic live)
Take Me to You (acoustic live)
Se fosse sempre facile
If it were always easy
Ogni mattina ridere
To wake up each morning with a smile
Avere spalle solide
To have strong shoulders
Ci sono pesi da reggere
There are burdens to bear
Ognuno perso nel proprio mare
Each one lost in their own sea
Ognuno in cerca di nuova fame
Everyone in search of new hunger
Mille modi di navigare
A thousand ways to navigate
Mille voglie da soddisfare
A thousand desires to satisfy
Qui almeno ci sei tu
At least here I have you
Portami da te
Take me to you
Non importa dove perché
It doesn't matter where or why
Portami da te
Take me to you
Non importa dove perché
It doesn't matter where or why
Io e te viaggeremo senza bussole
You and I will travel without compasses
Se fosse sempre facile
If it were always easy
Restare tra le nuvole
To stay among the clouds
Inciampare tutti i giorni
To stumble every day
Poi rialzarsi e andare avanti
Then to get back up and move on
Qui almeno ci sei tu
At least here I have you
Portami da te
Take me to you
Non importa dove perché
It doesn't matter where or why
Io e te ce ne andremo senza bussole
You and I will go without compasses
Portami da te
Take me to you
Non importa dove perché
It doesn't matter where or why
Io e te viaggeremo senza bussole
You and I will travel without compasses
A volte fuori piove
Sometimes it rains outside
E non ci scalda il sole
And the sun doesn't warm us
Finestrini accesi
Windows lit
Coi nostri sogni appesi
With our dreams hanging
Portami da te
Take me to you
Non importa dove perché
It doesn't matter where or why
Io e te ce ne andremo senza bussole
You and I will go without compasses
Portami da te
Take me to you
Non importa dove perché
It doesn't matter where or why
Io e te viaggeremo senza bussole
You and I will travel without compasses





Writer(s): Marco Ligabue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.