Paroles et traduction Rioda Forego - Rioda freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rioda freestyle
Риода фристайл
Ne
scrivo
un'altra
se
dopo
ne
fumo
un'altra
Напишу
ещё
одну,
если
после
выкурю
ещё
одну.
Mangio
rapper,
di
sti
scemi
ne
ho
piena
la
pancia
Ем
рэперов,
этих
лошков
у
меня
полный
живот.
Cerca
dove
vuoi
ma
trovami
sempre
in
piazza
Ищи
где
хочешь,
но
найдёшь
меня
всегда
на
площади.
E
tu
non
ci
fare
il
capo
che
fratello
non
sei
Plaza
И
ты
не
строй
из
себя
босса,
братан,
ты
не
Плаза.
Vi
guardo
e
siete
lenti,
mi
addormenti
Смотрю
на
вас,
и
вы
такие
медленные,
усыпляете
меня.
Siete
ballerine,
fate
i
delinquenti
Вы
как
балерины,
строите
из
себя
бандитов.
Puoi
provarci
quanto
vuoi,
tanto
non
ci
prendi
Можешь
пытаться
сколько
угодно,
всё
равно
не
поймаешь
меня.
Fotto
rapper
scarsi
pure
senza
Fendi
Уделываю
слабых
рэперов
даже
без
Fendi.
Non
ci
crederai
ma,
arrivo
li
Не
поверишь,
но
я
доберусь
туда.
Sto
con
i
miei
raga
giù
nei
vicoli
Тусуюсь
со
своими
ребятами
в
переулках.
Io
vi
guardo
e
dopo
si,
siete
ridicoli
Я
смотрю
на
вас,
и
да,
вы
выглядите
смешно.
Non
ci
fermerete
perché
siete
troppo
piccoli
Вы
нас
не
остановите,
потому
что
вы
слишком
мелкие.
Stai
tranquilla
ma'
che
ce
la
faccio
Не
волнуйся,
мам,
я
справлюсь.
Cresciuto
al
contrario
non
sto
in
preda
all'imbarazzo
Вырос
наоборот,
я
не
чувствую
смущения.
Questo
che
mi
guarda
con
la
faccia
da
pagliaccio,
Этот,
который
смотрит
на
меня
с
лицом
клоуна,
Non
ha
capito
che
se
viene
contro
me
lo
schiaccio
Не
понял,
что
если
пойдёт
против
меня,
я
его
раздавлю.
Non
ci
parlare,
la
mia
gente
che
ti
odia
Не
говори
с
нами,
мои
люди
тебя
ненавидят.
Dario
è
morto
solamente
quando
è
nato
Rioda
Дарио
умер
только
тогда,
когда
родился
Риода.
La
città
è
una
scuola
bro
e
ci
diventi
pazzo,
p
Город
— это
школа,
бро,
и
здесь
ты
сходишь
с
ума,
Erciò
non
fare
il
grosso
che
non
assomigli
a
Narcos
Поэтому
не
строй
из
себя
крутого,
ты
не
похож
на
Нарко.
Faccio
giochi
di
parole
come
a
Ruzzle
Играю
словами,
как
в
Ruzzle.
Tu
non
chiedermi
di
farla
tanto
poi
la
faccio
Ты
не
проси
меня
сделать
это,
я
всё
равно
сделаю.
Io
non
faccio
niente
ma
metà
del
tempo
spacco
Я
ничего
не
делаю,
но
половину
времени
разрываю.
Tu
guarda
mentre
fra
ti
faccio
a
pezzi
come
un
puzzle
Смотри,
как
я
разделаю
тебя
на
части,
как
пазл.
Il
mio
frate
è
in
zona,
vende
ma
si
muove
Мой
брат
в
районе,
продаёт,
но
двигается.
Studio
per
sti
soldi
ma
non
Studio
per
la
lode
Учусь
ради
этих
денег,
но
не
учусь
ради
похвалы.
Fumo
questo
fiore
se
poi
inizia
ad
appassire
Курю
этот
цветок,
пока
он
не
начнёт
увядать.
Tu
smetti
di
reppare
zio,
non
ti
si
può
sentire
Перестань
читать
рэп,
дядя,
тебя
невозможно
слушать.
In
ogni
situazione
impara
e
resta
umile
o
В
любой
ситуации
учись
и
оставайся
скромным,
или
Finisci
fra
che
prendi
botte
con
un
pugile
Закончишь
тем,
что
получишь
от
боксера.
Spacco
più
di
te,
reggo
più
di
te,
c
Разношу
больше
тебя,
выдерживаю
больше
тебя,
Anne
e
rime
se
non
le
sai
fare
non
le
chiudere
Панчи
и
рифмы,
если
не
умеешь,
не
заканчивай
их.
Io
voglio
qualcosa,
me
la
prendo
e
la
dimostro
Я
хочу
чего-то,
я
это
беру
и
доказываю.
Questo
che
mi
chiama,
ma
non
lo
conosco
Этот,
который
мне
звонит,
но
я
его
не
знаю.
Io
non
c'ho
problemi
bro,
va
sempre
tutto
apposto
У
меня
нет
проблем,
бро,
всё
всегда
хорошо,
Perché
ho
creato
Rioda,
ma
ho
creato
un
mostro
Потому
что
я
создал
Риоду,
но
я
создал
монстра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Benvenuti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.