Rionegro & Solimões - Arruma Essa Casa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rionegro & Solimões - Arruma Essa Casa




Arruma Essa Casa
Fix This House
E essa casa abandonada
This abandoned house
Não tem flores mais no seu jardim
No longer has flowers in its garden
Nem crianças, nem cachorro
No kids, no dogs
Não é mais o que era antes
It's not what it used to be
Companheiro eu vendo os seus dias e o que tem passado
My friend, I've seen your days and what you've been through
A sua tristeza bateu na porta da casa do lado
Your sadness is knocking on the door of the house next door
Sei que não é fácil ver uma família desaparecer
I know it's not easy to see a family disappear
Você se matando, mas saiba que ela não deixou de viver
You're killing yourself, but know that she has not stopped living
Arrume essa casa, apare essa barba
Fix this house, shave that beard
Levante a cabeça e pense em você
Raise your head and think about yourself
Vou abrindo a garrafa
I'll open the bottle
Que ganhou de presente no seu casamento pra gente beber
That you got as a wedding gift, for us to drink
Arrume essa casa, apare essa barba
Fix this house, shave that beard
Levante a cabeça e vamos beber
Raise your head and let's drink
que ela não volta
Since she's not coming back
Eu conheço um lugar que você vai poder escolher
I know a place where you can make a choice
Companheiro eu vendo os seus dias e o que tem passado
My friend, I've seen your days and what you've been through
A sua tristeza bateu na porta da casa do lado
Your sadness is knocking on the door of the house next door
Sei que não é fácil ver uma família desaparecer
I know it's not easy to see a family disappear
Você se matando, mas saiba que ela não deixou de viver
You're killing yourself, but know that she has not stopped living
Arrume essa casa, apare essa barba
Fix this house, shave that beard
Levante a cabeça e pense em você
Raise your head and think about yourself
Abra aquela garrafa
Open that bottle
Que ganhou de presente no seu casamento pra gente beber
That you got as a wedding gift, for us to drink
Arrume essa casa, apare essa barba
Fix this house, shave that beard
Levante a cabeça e vamos beber
Raise your head and let's drink
que ela não volta
Since she's not coming back
Eu conheço um lugar que você vai poder escolher
I know a place where you can make a choice
que ela não volta
Since she's not coming back
Eu conheço um lugar que você vai poder escolher
I know a place where you can make a choice
Pra que sofrer?
Why suffer?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.