Paroles et traduction Rionegro & Solimões - Beleza Então
Vou
pra
bem
longe
de
você
Уйду
я
далеко
от
тебя
Você
vive
mandando
eu
sumir
Ты
все
время
твердишь,
чтобы
я
проваливал
Beleza
então,
paga
pra
ver
Ну
и
ладно,
посмотрим
Abra
a
porta
da
gaiola
deixa
o
passarinho
voar
Открой
дверцу
клетки,
выпусти
птичку
на
волю
Cadê
a
camisa
laranja
pra
eu
por
nessa
mala
Где
моя
оранжевая
рубашка,
чтобы
положить
ее
в
чемодан
Junto
com
a
saudade
que
vai
me
acompanhar
Вместе
с
тоской,
которая
будет
меня
сопровождать
Quando
eu
tiver
lá
meio
do
mundo
com
outra
Когда
я
буду
на
другом
конце
света
с
другой
Beijando
a
boca
de
quem
sabe
amar
Целуя
губы
той,
которая
умеет
любить
Não
vai
ficar
toda
a
hora
ligando,
chorando
Не
будешь
ты
мне
названивать
каждый
час,
рыдая
Enchendo
o
saco
no
meu
celular
Доставая
меня
звонками
Quando
eu
tiver
lá
meio
do
mundo
com
outra
Когда
я
буду
на
другом
конце
света
с
другой
Beijando
a
boca
de
quem
sabe
amar
Целуя
губы
той,
которая
умеет
любить
Não
vai
ficar
toda
a
hora
ligando,
chorando
Не
будешь
ты
мне
названивать
каждый
час,
рыдая
Arrependida
querendo
voltar
Раскаиваясь
и
желая
вернуться
Aí
Solimões
ó
já
tá
ligando
Эй,
Солимойнс,
она
уже
звонит
Vou
pra
bem
longe
de
você
Уйду
я
далеко
от
тебя
Você
vive
mandando
eu
sumir
Ты
все
время
твердишь,
чтобы
я
проваливал
Beleza
então,
paga
pra
ver
Ну
и
ладно,
посмотрим
Abra
a
porta
da
gaiola
deixa
o
passarinho
voar
Открой
дверцу
клетки,
выпусти
птичку
на
волю
Cadê
a
camisa
laranja
pra
eu
por
nessa
mala
Где
моя
оранжевая
рубашка,
чтобы
положить
ее
в
чемодан
Junto
com
a
saudade
que
vai
me
acompanhar
Вместе
с
тоской,
которая
будет
меня
сопровождать
Quando
eu
tiver
lá
meio
do
mundo
com
outra
Когда
я
буду
на
другом
конце
света
с
другой
Beijando
a
boca
de
quem
sabe
amar
Целуя
губы
той,
которая
умеет
любить
Não
vai
ficar
toda
a
hora
ligando,
chorando
Не
будешь
ты
мне
названивать
каждый
час,
рыдая
Enchendo
o
saco
no
meu
celular
Доставая
меня
звонками
Quando
eu
tiver
lá
meio
do
mundo
com
outra
Когда
я
буду
на
другом
конце
света
с
другой
Beijando
a
boca
de
quem
sabe
amar
Целуя
губы
той,
которая
умеет
любить
Não
vai
ficar
toda
a
hora
ligando,
chorando
Не
будешь
ты
мне
названивать
каждый
час,
рыдая
Arrependida
querendo
voltar
Раскаиваясь
и
желая
вернуться
Arrependida
querendo
voltar
Раскаиваясь
и
желая
вернуться
Aí
Solimões
tá
ligando
de
novo
Эй,
Солимойнс,
она
снова
звонит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Kardec Vitor De Moraes, Alcebias Gamaliel Flausino, Geraldo Luiz De Moura Filho, Gl De Moura Filho, Israel Alves De Paula, José Divino Neves, Luiz Antonio Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.