Paroles et traduction Rionegro & Solimões - Depois de Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você,
foi
o
meu
dia
de
chuva
You,
were
my
rainy
day
Foi
a
neblina,
foi
a
curva
You
were
the
fog,
the
curve
Da
minha
estrada
On
my
road
Foi
a
solidão
do
fim
da
tarde
You
were
the
loneliness
of
the
late
afternoon
Foi
a
dor
de
uma
saudade
You
were
the
pain
of
a
longing
No
frio
da
madrugada
In
the
cold
of
the
dawn
Foi
a
distância
que
se
fez
perto
You
were
the
distance
that
came
close
O
calor
do
meu
deserto
The
heat
of
my
desert
O
pranto
que
chorei
The
tears
I
cried
Foi
o
silêncio
de
uma
despedida
You
were
the
silence
of
a
farewell
Foi
também
em
minha
vida
You
were
also
in
my
life
Quem
eu
mais
amei
The
one
I
loved
the
most
Ninguém
mais
em
meu
caminho
No
one
else
in
my
way
Eu
me
sinto
tão
sozinho
I
feel
so
alone
Vivo
a
me
procurar
I
live
to
search
for
myself
Mas
não
consigo
me
encontrar
But
I
can't
find
myself
Foi
o
silêncio
de
uma
despedida
You
were
the
silence
of
a
farewell
Foi
também
em
minha
vida
You
were
also
in
my
life
Quem
eu
mais
amei
The
one
I
loved
the
most
Ninguém
mais
em
meu
caminho
No
one
else
in
my
way
Eu
me
sinto
tão
sozinho
I
feel
so
alone
Vivo
a
me
procurar
I
live
to
search
for
myself
Mas
não
consigo
me
encontrar
But
I
can't
find
myself
Vivo
a
me
procurar
I
live
to
search
for
myself
Mas
não
consigo
me
encontrar
But
I
can't
find
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Domiciano, Jose Neves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.