Rionegro & Solimões - Ô de Casa, ô de Fora - traduction des paroles en anglais

Ô de Casa, ô de Fora - RIONEGRO traduction en anglais




Ô de Casa, ô de Fora
At Home, Out and About
Ô de casa, ô de fora
At home, out and about
Se for a saudade, manda embora
If it's longing, send it away
Diga que a felicidade
Say that happiness
Pôs a solidão pra fora
Banished the loneliness
Ô de casa, ô de fora
At home, out and about
Se for a saudade, manda embora
If it's longing, send it away
Eu agora estou vivendo
I am now living
O amor que pedi pra Deus
The love I asked of God
Ela entrou em minha vida
She came into my life
Completou os sonhos meus
Made my dreams complete
Depois que ela chegou
After she arrived
Nessa casa ninguém chora
No one cries in this house
Tenho todo o amor do mundo
I have all the love in the world
Ô de casa, ô de fora
At home, out and about
Ô de casa, ô de fora
At home, out and about
Se for a saudade, manda embora
If it's longing, send it away
Diga que a felicidade
Say that happiness
Pôs a solidão pra fora
Banished the loneliness
Ô de casa, ô de fora
At home, out and about
Se for a saudade, manda embora
If it's longing, send it away
Eu agora estou vivendo
I am now living
O amor que pedi pra Deus
The love I asked of God
Ela entrou em minha vida
She came into my life
Completou os sonhos meus
Made my dreams complete
Depois que ela chegou
After she arrived
Nessa casa ninguém chora
No one cries in this house
Tenho todo o amor do mundo
I have all the love in the world
Ô de casa, ô de fora
At home, out and about
Ô de casa, ô de fora
At home, out and about
Se for a saudade, manda embora
If it's longing, send it away
Diga que a felicidade
Say that happiness
Pôs a solidão pra fora
Banished the loneliness
Ô de casa, ô de fora
At home, out and about
Se for a saudade, manda embora
If it's longing, send it away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.