Paroles et traduction Riosquad - Pa' Fuera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Que
aquí
no
hay
espacio,
aquí
no
se
queda.
Здесь
нет
места,
здесь
ему
не
остаться.
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Que
aquí
no
hay
espacio,
aquí
no
se
queda.
Здесь
нет
места,
здесь
ему
не
остаться.
No
hay
espacio,
no
hay
espacio
para
nadie
más
Нет
места,
нет
места
ни
для
кого
больше
Desde
que
Él
entro
a
mi
vida
ya
nada
es
igual.
С
тех
пор,
как
Он
вошёл
в
мою
жизнь,
всё
изменилось.
No
hay
espacio,
no
hay
espacio
para
nadie
más
Нет
места,
нет
места
ни
для
кого
больше
Desde
que
Él
entro
a
mi
vida
ya
nada
es
igual.
С
тех
пор,
как
Он
вошёл
в
мою
жизнь,
всё
изменилось.
Desde
que
Él
entró,
mi
vida
completa
Él
transformó
С
тех
пор,
как
Он
вошёл,
мою
жизнь
Он
полностью
преобразил
Y
lo
que
me
dio
no
existe
allá
afuera,
no
existe
no
no.
И
то,
что
Он
мне
дал,
не
существует
там,
снаружи,
не
существует,
нет,
нет.
No
hay
espacio.
Él
me
ha
llenado,
entró
y
borró
mi
pasado
Нет
места.
Он
наполнил
меня,
вошёл
и
стёр
моё
прошлое
Fijado
en
Jesús,
estoy
enfocado,
le
dije
adiós
a
todo
lo
malo.
Сосредоточен
на
Иисусе,
я
сфокусирован,
я
попрощался
со
всем
плохим.
Y
al
enemigo
le
dimos
su
palo,
И
врагу
мы
дали
отпор,
A
los
problemas
que
estoy
ocupado
Проблемам
я
занят
Que
cojan
pa'
fuera,
pa'
otro
lado,
Пусть
убираются,
в
другую
сторону,
Pa'
fuera
pa'
fuera,
lejos
de
mi
lado.
Прочь,
прочь,
подальше
от
меня.
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Que
aquí
no
hay
espacio,
aquí
no
se
queda.
Здесь
нет
места,
здесь
ему
не
остаться.
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Que
aquí
no
hay
espacio,
aquí
no
se
queda.
Здесь
нет
места,
здесь
ему
не
остаться.
No
hay
espacio,
no
hay
espacio
para
nadie
más
Нет
места,
нет
места
ни
для
кого
больше
Desde
que
Él
entro
a
mi
vida
ya
nada
es
igual.
С
тех
пор,
как
Он
вошёл
в
мою
жизнь,
всё
изменилось.
No
hay
espacio,
no
hay
espacio
para
nadie
más
Нет
места,
нет
места
ни
для
кого
больше
Desde
que
Él
entro
a
mi
vida
ya
nada
es
igual.
С
тех
пор,
как
Он
вошёл
в
мою
жизнь,
всё
изменилось.
Si
se
levanta
una
guerra,
yo
no
temeré
Если
начнётся
война,
я
не
буду
бояться
Si
él
se
disfraza
de
Goliat,
yo
lo
venceré
Если
он
притворится
Голиафом,
я
его
одолею
Con
Él
lo
haré
y
todo
lo
malo
pa'
fuera
mandé
С
Ним
я
сделаю
это,
и
всё
плохое
я
отправил
прочь
Ya
no
hay
reciclaje,
todo
lo
boté
Больше
нет
переработки,
я
всё
выбросил
Y
en
otro
nivel
yo
me
encuentro
parce.
И
на
другом
уровне
я
нахожусь,
подруга.
Pa'
fuera,
pa'
fuera
Прочь,
прочь
Ya
tu
no
me
engañas,
no
tengo
ceguera
Ты
меня
больше
не
обманешь,
я
не
слепой
Hoy
soy
diferente
al
que
antes
yo
era
Сегодня
я
другой,
чем
был
раньше
Y
como
JonCarlo
tengo
vida
nueva.
И
как
JonCarlo,
у
меня
новая
жизнь.
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Que
aquí
no
hay
espacio,
aquí
no
se
queda.
Здесь
нет
места,
здесь
ему
не
остаться.
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Que
aquí
no
hay
espacio,
aquí
no
se
queda.
Здесь
нет
места,
здесь
ему
не
остаться.
No
hay
espacio,
no
hay
espacio
para
nadie
más
Нет
места,
нет
места
ни
для
кого
больше
Desde
que
Él
entro
a
mi
vida
ya
nada
es
igual.
С
тех
пор,
как
Он
вошёл
в
мою
жизнь,
всё
изменилось.
No
hay
espacio,
no
hay
espacio
para
nadie
más
Нет
места,
нет
места
ни
для
кого
больше
Desde
que
Él
entro
a
mi
vida
ya
nada
es
igual.
С
тех
пор,
как
Он
вошёл
в
мою
жизнь,
всё
изменилось.
Todo
cambió,
pues
triste
y
solo
estaba
yo
Всё
изменилось,
ведь
я
был
грустным
и
одиноким
Pero
Él
entró
y
mi
vida
completa
Él
transformó.
Но
Он
вошёл,
и
мою
жизнь
Он
полностью
преобразил.
Todo
cambió,
pues
triste
y
solo
estaba
yo
Всё
изменилось,
ведь
я
был
грустным
и
одиноким
Pero
Él
entró
y
mi
vida
completa
Él
transformó.
Но
Он
вошёл,
и
мою
жизнь
Он
полностью
преобразил.
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Que
aquí
no
hay
espacio,
aquí
no
se
queda.
Здесь
нет
места,
здесь
ему
не
остаться.
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Todo
lo
malo
pa'
fuera
pa'
fuera
Всё
плохое
прочь,
прочь
Que
aquí
no
hay
espacio,
aquí
no
se
queda.
Здесь
нет
места,
здесь
ему
не
остаться.
No
hay
espacio,
no
hay
espacio
para
nadie
más
Нет
места,
нет
места
ни
для
кого
больше
Desde
que
Él
entro
a
mi
vida
ya
nada
es
igual.
С
тех
пор,
как
Он
вошёл
в
мою
жизнь,
всё
изменилось.
No
hay
espacio,
no
hay
espacio
para
nadie
más
Нет
места,
нет
места
ни
для
кого
больше
Desde
que
Él
entro
a
mi
vida
ya
nada
es
igual.
С
тех
пор,
как
Он
вошёл
в
мою
жизнь,
всё
изменилось.
Pa'
fuera,
pa'
fuera
Прочь,
прочь
Dándole
duro
al
enemigo
Бьём
врага
No
puede
con
nosotros
Он
не
справится
с
нами
Riosquad
(La
Revelazión)
Riosquad
(La
Revelazión)
Dándole
palo
a
un
palo
Бьём
палкой
по
палке
Vete
de
aquí,
vete
de
aquí.
Уходи
отсюда,
уходи
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Mujica, Denny Espinal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.