Paroles et traduction Riot in Belgium - La musique (JBAG's Boomboxed Re-Edit) [Mixed]
La musique (JBAG's Boomboxed Re-Edit) [Mixed]
Here is the beginning of a story
Voici
le
commencement
d'une
histoire
Here
is
the
beginning
of
a
story
Et
je
me
surprends
à
croire
et
à
vouloir
And
I
catch
myself
believing
and
wanting
Je
mets
ma
bouche
avec
toi
I
put
my
mouth
on
you
J'enfile
mes
bas
de
soie
noir
I
put
on
my
black
silk
stockings
Un
peu
de
rouge
à
mes
lèvres
A
little
red
on
my
lips
Du
rimmel
sur
mes
yeux
Mascara
on
my
eyes
Mon
cœur
bat
My
heart
is
beating
Mon
cœur
bat
My
heart
is
beating
Je
touche
la
sueur
des
autres
I
touch
the
sweat
of
others
J'te
vois
embrasser
une
autre,
une
autre,
une
autre
I
see
you
kissing
another,
another,
another
Je
rigole
á
souhaits
I
laugh
heartily
Et
je
me
dirige
au
bar
And
I
head
to
the
bar
Une
vodka
une
téquila
A
vodka,
a
tequila
Et
voila,
et
voila
And
there,
and
there
L'histoire
qui
finit
Here
is
where
the
story
ends
La
musique
elle
me
sourit
et
je
ferme
les
yeux
The
music,
it
smiles
at
me
and
I
close
my
eyes
L'hôtesse
se
barre,
non
c'est
j'm
en
balance
The
hostess
leaves,
or
rather,
I
don't
care
La
musique...
la
musique
Music...
music
Électronique,
électronique,
électronique...
Electronic,
electronic,
electronic...
Au
son
de
la
rythmique
To
the
sound
of
the
rhythm
Les
ondes
sont
platoniques
The
waves
are
platonic
Les
voix
sont
atomiques
The
voices
are
atomic
La
musique,
la
musique,
la
musique
arythmique
Music,
music,
arrhythmic
music
___________________________________________
___________________________________________
Mon
cœur
bat
pour
toi
Monsieur
m.a.
My
heart
beats
for
you,
Mr.
M.A.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riot In Belgium
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.