Riot in Belgium - La musique (JBAG's Boomboxed Re-Edit) [Mixed] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Riot in Belgium - La musique (JBAG's Boomboxed Re-Edit) [Mixed]




La musique (JBAG's Boomboxed Re-Edit) [Mixed]
Here is the beginning of a story
Voici le commencement d'une histoire
Here is the beginning of a story
Et je me surprends à croire et à vouloir
And I catch myself believing and wanting
Je mets ma bouche avec toi
I put my mouth on you
J'enfile mes bas de soie noir
I put on my black silk stockings
Un peu de rouge à mes lèvres
A little red on my lips
Du rimmel sur mes yeux
Mascara on my eyes
Mon cœur bat
My heart is beating
Mon cœur bat
My heart is beating
Je touche la sueur des autres
I touch the sweat of others
J'te vois embrasser une autre, une autre, une autre
I see you kissing another, another, another
Je rigole á souhaits
I laugh heartily
Et je me dirige au bar
And I head to the bar
Une vodka une téquila
A vodka, a tequila
Et voila, et voila
And there, and there
L'histoire qui finit
Here is where the story ends
Tant pis
Too bad
La musique elle me sourit et je ferme les yeux
The music, it smiles at me and I close my eyes
L'hôtesse se barre, non c'est j'm en balance
The hostess leaves, or rather, I don't care
La musique... la musique
Music... music
Électronique, électronique, électronique...
Electronic, electronic, electronic...
Au son de la rythmique
To the sound of the rhythm
Les ondes sont platoniques
The waves are platonic
Les voix sont atomiques
The voices are atomic
La musique, la musique, la musique arythmique
Music, music, arrhythmic music
___________________________________________
___________________________________________
Mon cœur bat pour toi Monsieur m.a.
My heart beats for you, Mr. M.A.





Writer(s): Riot In Belgium


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.