Riot in Belgium - La Musique - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Riot in Belgium - La Musique




La Musique
The Music
Voici le commencement d'une histoire
Here is the beginning of a story
Et je me surprends à croire et à vouloir
And I find myself believing and wanting to
Je mets ma bouche avec toi
I put my mouth with yours
J'enfile mes bas de soie noir
I put on my black silk stockings
Un peu de rouge à mes lèvres
A little red on my lips
Du rimmel sur mes yeux
Mascara on my eyes
Mon cœur bat
My heart beats
Mon cœur bat
My heart beats
Je touche la sueur des autres
I touch the sweat of others
J'te vois embrasser une autre, une autre, une autre
I see you kissing another, another, another
Je rigole á souhaits
I laugh with delight
Et je me dirige au bar
And I head to the bar
Une vodka une téquila
A vodka, a tequila
Et voila, et voila
And there it is, and there it is
L'histoire qui finit
The end of the story
Tant pis
Never mind
La musique elle me sourit et je ferme les yeux
The music smiles at me and I close my eyes
L'hôtesse se barre, non c'est j'm en balance
The hostess is gone, no, I don't care
La musique... la musique
The music... the music
Électronique, électronique, électronique...
Electronic, electronic, electronic...
Au son de la rythmique
To the sound of the beat
Les ondes sont platoniques
The waves are platonic
Les voix sont atomiques
The voices are atomic
La musique, la musique, la musique arythmique
The music, the music, the arrhythmic music
___________________________________________
___________________________________________
Mon cœur bat pour toi Monsieur m.a.
My heart beats for you Mr. m.a.





Writer(s): Kimberley Isaac H. Moyes, Benjamin Nicholas Single, Joel Barry Dickson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.