Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
the
mood,
Ich
bin
in
Stimmung,
Rhythm
feels
right.
Der
Rhythmus
fühlt
sich
richtig
an.
Gonna
rock
you
babe,
Werde
dich
rocken,
Babe,
I'm
gonna
do
it
all
night.
Ich
werde
es
die
ganze
Nacht
tun.
Get
your
fire
burnin',
Dein
Feuer
zum
Brennen
bringen,
Knock
you
off
your
feet.
Dich
von
den
Füßen
hauen.
I'm
gonna
rip
it
down,
Ich
werde
es
niederreißen,
Oh,
turn
on
the
heat.
Oh,
dreh
die
Hitze
auf.
We're
gonna
do
it
up.
Wir
werden
es
richtig
krachen
lassen.
We're
gonna
turn
it
on.
Wir
werden
aufdrehen.
We're
gonna
do
it
up.
Wir
werden
es
richtig
krachen
lassen.
Oooh,
gonna
pour
it
on.
Oooh,
werden
alles
geben.
'Cause
tonight's
the
night,
the
night,
Denn
heute
Nacht
ist
die
Nacht,
die
Nacht,
We're
gonna
rip
it
up.
Wir
werden
richtig
abgehen.
Let
it
ride,
let
it
fly,
Lass
es
laufen,
lass
es
fliegen,
Set
yourself
free.
Befreie
dich.
If
you
need
a
little
lovin',
Wenn
du
ein
bisschen
Liebe
brauchst,
You
just
come
and
see
me.
Komm
einfach
zu
mir.
I'll
make
you
feel
so
good,
Ich
sorge
dafür,
dass
du
dich
so
gut
fühlst,
I'll
turn
you
on.
Ich
mache
dich
an.
I'll
keep
you
comin',
Ich
bringe
dich
immer
wieder
zum
Kommen,
While
I
sing
you
a
song.
Während
ich
dir
ein
Lied
singe.
Hey
baby,
I
got
a
little
song
for
you.
Hey
Baby,
ich
hab
ein
kleines
Lied
für
dich.
Me
and
the
boys
Ich
und
die
Jungs
Gonna
pour
it
on
Werden
alles
geben
Tonight's
the
night
Heute
Nacht
ist
die
Nacht
Do
you
up
Machen
dich
heiß
Rock
and
roll
ya
baby.
Rock
and
roll
dich,
Baby.
Fire
burning
Feuer
brennt
Turn
on
the
heat
Dreh
die
Hitze
auf
Oh
boy,
nice
catch...
Oh
Junge,
gut
gefangen...
Do
you
up.
Machen
dich
heiß.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Reale, G. Speranza
Album
Narita
date de sortie
01-10-1979
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.