Paroles et traduction Riot - Johnny's Back
Johnny's Back
Джонни вернулся
What's
the
use
of
moving
on
Какой
смысл
двигаться
дальше?
Maybe
here's
where
I
belong
Может
быть,
здесь
мое
место.
I've
had
my
fill
of
life's
uncertainties
Я
сыт
по
горло
жизненной
неопределенностью.
You
think
too
much
they
say
you're
strange
Ты
слишком
много
думаешь,
говорят,
ты
странный.
They
even
raised
the
drinking
age
Они
даже
подняли
возраст
употребления
алкоголя.
This
place
has
gone
to
hell
since
I've
been
away
Это
место
стало
чертовски
ужасным
с
тех
пор,
как
я
уехал.
But
now
this
time
I'll
do
it
right
Но
теперь
я
все
сделаю
правильно.
Yeah
let's
start
tonight
Да,
давай
начнем
сегодня
вечером.
Make
the
call
and
see
who's
still
around
Позвоню
и
узнаю,
кто
еще
здесь.
Don't
look
now,
but
Johnny's
back
again
Не
смотри
сейчас,
но
Джонни
вернулся.
I
am
your
man
Я
твой
мужчина.
I
paid
the
price,
I'll
take
that
slide
again
Я
заплатил
цену,
я
снова
готов
рискнуть.
Nothing
stays
the
same
Ничто
не
остается
прежним.
Tell
the
boys
to
step
aside
Скажи
парням,
чтобы
отошли
в
сторону.
Tell
the
girls
to
form
a
line
Скажи
девушкам,
чтобы
выстроились
в
очередь.
The
king
is
back
to
claim
the
land
again
Король
вернулся,
чтобы
вернуть
себе
свои
земли.
Wanna
fight?
Let's
get
it
done
Хочешь
драться?
Давай
покончим
с
этим.
Need
to
love,
I
am
the
one
Нужна
любовь?
Я
тот,
кто
тебе
нужен.
Time
to
remember
how
we
played
the
game
Время
вспомнить,
как
мы
играли
в
эту
игру.
But
now
this
time
we'll
do
it
right
Но
теперь
мы
все
сделаем
правильно.
Yeah
let's
go
tonight
Да,
давай
пойдем
сегодня
вечером.
What
the
hell
you've
got
to
lose?!
Чего,
черт
возьми,
тебе
терять?!
Don't
look
now,
but
Johnny's
back
again
Не
смотри
сейчас,
но
Джонни
вернулся.
I
am
your
man
Я
твой
мужчина.
I
paid
the
price,
I'll
take
that
slide
again
Я
заплатил
цену,
я
снова
готов
рискнуть.
Nothing
stays
the
same
Ничто
не
остается
прежним.
Tell
the
boys
to
jump
inside
Скажи
парням,
чтобы
присоединились.
Tonight
we're
gonna
ride
Сегодня
вечером
мы
будем
зажигать.
It's
time
to
show'em
how
its
really
done
Пора
показать
им,
как
это
делается
на
самом
деле.
You
ever
play
- you
never
win
Если
ты
играешь
- ты
никогда
не
выигрываешь.
You
don't
even
know
what's
happening
Ты
даже
не
знаешь,
что
происходит.
Until
the
end
and
then
your
race
has
run
Пока
не
наступит
конец,
и
тогда
твоя
гонка
закончена.
This
time
we'll
do
it
right
На
этот
раз
мы
все
сделаем
правильно.
Yeah
let's
start
tonight
Да,
давай
начнем
сегодня
вечером.
Make
the
call
and
see
who's
still
around
Позвоню
и
узнаю,
кто
еще
здесь.
Don't
look
now,
but
Johnny's
back
again
Не
смотри
сейчас,
но
Джонни
вернулся.
I
am
your
man
Я
твой
мужчина.
I
paid
the
price,
I'll
take
that
slide
again
Я
заплатил
цену,
я
снова
готов
рискнуть.
Nothing
stays
the
same
Ничто
не
остается
прежним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Stavern Don
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.