Riot - Road Racin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riot - Road Racin'




Road Racin'
Гоночная трасса
Road Racin'.
Гоночная трасса.
Keep movin' on down the line.
Продолжаю движение вперед.
Shiftin' gears, racin' through space and time.
Переключаю передачи, мчусь сквозь пространство и время.
Move so fast I can't explain.
Двигаюсь так быстро, что не могу объяснить.
Hands on the wheel I'm on the road again.
Руки на руле, я снова в пути.
Baby only time to my lovin' machine.
Детка, только время для моей любимой машины.
Radio's blastin'.
Радио орет.
Rockin' all night.
Отрываюсь всю ночь.
Rolling down the highway through the dead of night.
Качусь по шоссе посреди ночи.
Road Racin'.
Гоночная трасса.
Woooo!
Ууу!
Road Racin'
Гоночная трасса
Road Racin'
Гоночная трасса
Feel the earth move under my wheels.
Чувствую, как земля движется под моими колесами.
It's road racin', the chills you get from the turns and squeels.
Это гоночная трасса, мурашки по коже от поворотов и визга.
On my way drivin' up to you.
Я еду к тебе, милая.
Don't stop me now, what you gunna do?
Не останавливай меня сейчас, что ты будешь делать?
Running down the highway with a push in our feet.
Мчимся по шоссе, вдавив педаль в пол.
World's flashing by, passing the smoke and the heat.
Мир проносится мимо, оставляя позади дым и жар.
We're road racin'.
Мы мчимся по трассе.
Road Racin.
Гоночная трасса.
Keep on movin' on down the line.
Продолжаю движение вперед.
Shiftin' gears, racin' through space and time.
Переключаю передачи, мчусь сквозь пространство и время.
Move so fast I can't explain.
Двигаюсь так быстро, что не могу объяснить.
Hands on the wheel I'm on the road again.
Руки на руле, я снова в пути.
Baby only time to my lovin' machine.
Детка, только время для моей любимой машины.
Radio's blastin'.
Радио орет.
Rockin' all night.
Отрываюсь всю ночь.
Rolling down the highway through the dead of night.
Качусь по шоссе посреди ночи.
Woo!
Уу!
We're road racin', yeah.
Мы мчимся по трассе, да.
Alright.
Хорошо.





Writer(s): G. Speranza, M. Reale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.