Ripo - KEHANET - traduction des paroles en allemand

KEHANET - Ripotraduction en allemand




KEHANET
PROPHEZEIUNG
Artık kayıp düşmemeli ellerimden
Meine Hände sollten nicht mehr entgleiten
Ne kadar da güzelsin o yüzündeki benlerinle ow
Wie schön du bist, mit den Muttermalen auf deinem Gesicht, oh
Maşallah dedim yel esti yerlerinde
Ich sagte Maschallah, der Wind wehte an ihren Stellen
İnatçı kızsın sonuçta var tabi ki genlerinde wow
Du bist ein stures Mädchen, das ist natürlich in deinen Genen, wow
Kır inadı dur bi dinle sus
Brich deinen Starrsinn, hör mal zu, halt still
Gözüm kamaşıyor evde kombininle dur
Meine Augen sind geblendet, wie du mit deinem Outfit zu Hause stehst
İki lafı bir araya getirdiğimde
Wenn ich zwei Worte zusammenbringe
İş işten geçti basıldık lan anangile
Ist es zu spät, wir wurden bei deiner Familie erwischt
Kaç kaç sar başa başla
Lauf, lauf, fang von vorne an
Herkes sordu nereye kadar yeni aşklar wow
Alle fragten, wie lange noch neue Lieben, wow
Akıllanmaz değilim o başka
Ich werde nicht vernünftig, das ist etwas anderes
Onu arıyorum Ankara'da büyük aşkla ow
Ich suche sie in Ankara mit großer Liebe, oh
Bulunmaz bi hint kumaşı
Ein unauffindbarer Stoff
Umursamadım aga gelip geçen yaşı
Ich habe mich nicht um das Alter gekümmert, das vergeht
Onca yaşanan şey var beni taşır
Es gibt so viele Dinge, die mich tragen
Şimdi yirmi yediye girdim döner başım
Jetzt bin ich siebenundzwanzig geworden, mir dreht sich der Kopf
Ow
Oh
Öyle durma yok bi şikayetim ey
Steh nicht so da, ich habe keine Beschwerden, ey
Ulaşılmaz oldu kehanetim ey
Meine Prophezeiung wurde unerreichbar, ey
Gülümsemek sanki sefaletim
Lächeln ist wie mein Elend
Oldun ihanetim
Du wurdest mein Verrat
Kaldı ihalesi ey
Die Schuld blieb bei mir, ey
Öyle durma yok bi şikayetim ey
Steh nicht so da, ich habe keine Beschwerden, ey
Ulaşılmaz oldu kehanetim ey
Meine Prophezeiung wurde unerreichbar, ey
Gülümsemek sanki sefaletim
Lächeln ist wie mein Elend
Oldun ihanetim
Du wurdest mein Verrat
Kaldı ihalesi ey
Die Schuld blieb bei mir, ey
Kalmayınca ellerinde dememeli biz
Wenn sie nicht mehr in deinen Händen ist, sollten wir nicht sagen
Atlatılan bu kaçınca büyük bi kriz
Das ist eine große Krise, wenn man sie verpasst
Nötrüm damarlarımda akmıyor ki his
Ich bin neutral, in meinen Adern fließt kein Gefühl
En anlamsız başarın şarkılarda ki iz
Der sinnloseste Erfolg ist die Spur in den Liedern
Başarıcaz dedik mi defalarca
Haben wir nicht gesagt, wir schaffen das, viele Male
Durup durup ağlayacak
Du wirst immer wieder weinen
Ne vardı ki bağlayacak
Was gab es, das uns binden sollte
Hikayenin başı belli karışacak
Der Anfang der Geschichte ist klar, es wird sich verwickeln
Zaman geçip alışacak
Die Zeit vergeht, man gewöhnt sich daran
Kendisiyle barışacak
Sie wird sich mit sich selbst versöhnen
Ha ha
Ha ha
Kalmadı valla
Es ist nichts mehr übrig, ehrlich
Bana kadar olan artık size gram yok lan
Was bis zu mir war, ist jetzt kein Gramm mehr für euch
Hepsi kıvılcım bunların sizi yakacak daha
Das alles sind Funken, die euch noch verbrennen werden
Neler oluyor diye dönüp bakacaklar
Sie werden sich umdrehen und fragen, was los ist
Geliyorum aklına
Ich komme dir in den Sinn
Soruyorsun ona buna
Du fragst dies und das
Çözüm ara hatta
Such sogar nach einer Lösung
Şans denen şey keredir
Glück ist etwas, das man bekommt
Sonsuz gibi yiyip bitir
Iss und verbrauche es, als wäre es endlos
Bundan sonra yok lan
Von jetzt an gibt es nichts mehr






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.